Онлайн книга «Поцелуй с откатом»
|
Но не успела я сделать и пары шагов к выходу, как в дверях появился Аскер. Прислонившись к косяку, он, как обычно, выглядел чертовски самодовольным. — Ну как ты, злюка? — усмехнулся он, выпрямляясь. — Было… увлекательно, — буркнула я, не желая признавать, что мне и правда понравилось. А еще — что я всё занятие мысленно сравнивала его и Элайна. И проигрывала. В смысле — я проигрывала, потому что сравнение было не в пользу моего целителя. Вернее, не совсем моего. — Смотри-ка, цела и без поджогов, — заметил он, делая пару шагов ко мне. Я уже приготовилась к очередной колкости, но тут в коридор вышла профессор Алвария. — Аскер, — сказала она, подходя ближе. — Юкка довольно способная. Неуверенная, но сила — есть. С таким наставником, — её взгляд скользнул к Аскеру, — жду от вас успехов. Я опешила, а Аскер, не теряя и тени самоуверенности, кивнул с улыбкой, почти небрежно. — Не сомневайтесь, профессор. Мы уже… нашли общий язык. Она хмыкнула, явно считая, что это и так очевидно. — Не удивлена, что вы настаивали на том, чтобы стать её наставником, — добавила она, с лёгкой усмешкой. — Хотя изначально и не понимала. Редко ты так проявляешь инициативу, Аскер. Я повернулась к нему, всматриваясь в его лицо. Он и не думал смущаться. Напротив — его глаза сверкнули. — Просто я умею распознавать таланты, — ответил он. — Особенно такие яркие. И улыбнулся так, что у меня, несмотря на всё раздражение, снова по коже побежали мурашки. Профессор Алвария задержалась ещё на секунду, словно что-то прикидывая, а потом произнесла: — Удели особое внимание её защите, Аскер. С её силой она может многого добиться — если научится обороняться. — Конечно, профессор, — вежливо ответил он. Она кивнула и, не сказав больше ни слова, ушла по коридору. Он повернулся ко мне с лукавой полуулыбкой: — Значит, этим и займёмся. — Чем именно? — Будем отрабатывать защитные блоки, — сказал он с таким видом, будто это самое невинное занятие в мире. А потом наклонился чуть ближе и добавил с неприкрытым азартом: — Причём не только ментальные. — Прекрасно, — пробормотала я, чувствуя, как в животе появляется предчувствие… чего-то небезопасного. Но я всё равно пошла за ним. Глава 24 — Ты что-то забыл? — я замерла в дверях, оглядываясь на незнакомую обстановку. Это точно не тренировочный зал. Постель застелена, стол завален книгами, у стены — артефакторский стенд, но главный предмет внимания, конечно, кровать. Он не ответил сразу, просто прикрыл за мной дверь и обернулся с той самой улыбкой, от которой у меня обычно сбивалось дыхание. — Нет, ничего не забыл. Всё именно так, как я и планировал. Я нахмурилась. — В смысле? Я думала, мы идём… тренироваться. Блоки, защита, вот это всё. Аскер спокойно подошёл ближе, не спеша, глядя на меня с безмятежным видом. — Так и есть, Юкка. Но если ты собираешься защищаться от ментального воздействия, то должна понимать, в каких ситуациях оно может случиться. А таких ситуаций, как правило, много. Некоторые из них… достаточно интимные. Удобнее всего учиться, когда ты уязвима. Я чуть отшатнулась. — Уязвима? — Не бойся, — он мягко усмехнулся. — Я ничего тебе не сделаю. Только проверю, насколько ты чувствуешь момент, когда кто-то хочет проникнуть в твои мысли. Ну или заставить поверить во что-то. Например — что ты хочешь поцеловать меня. Или… уже это делаешь. |