Книга Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу, страница 87 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу»

📃 Cтраница 87

Мирена впервые испугалась Лиару по-настоящему.

Не Ардена.

Не суд.

Ее.

Лиара медленно встала.

— Запись сохранить. Никого к ней, кроме меня, Ардена и Дорна.

— Да, госпожа, — сказал Ройс тихо.

Она вышла из комнаты, не оборачиваясь.

В коридоре было холодно.

Слишком.

Лиара прошла несколько шагов и остановилась у стены. Воздуха не хватало.

Значит, все было точнее, чем она думала.

Ее не просто оклеветали.

Их обоих использовали как части одного обряда.

Ее кровь.

Его недоверие.

Ее подпись.

Его приговор.

Любовь, которую они не умели назвать, стала местом удара.

Лиара закрыла глаза.

Связь с Арденом дернулась.

Он почувствовал.

Конечно.

Где-то в замке он резко поднялся. Она ощутила боль в его плече, тревогу, вопрос без слов.

Не сейчас.

Но ответить связи оказалось нельзя так просто.

Через минуту он появился в конце коридора.

Бледный, с застегнутым наспех камзолом, но уже на ногах. Конечно.

— Что она сказала?

Лиара не сразу повернулась.

— Правду.

— Какую?

Она посмотрела на него.

И поняла, что сказать будет больнее, чем услышать.

— Твои слова в ночь развода были частью обряда.

Арден замер.

— Что?

— Они заставили тебя произнести отказ. Не просто юридический. Родовой. Ты сказал, что я больше не леди Рейнар. Я подписала имя Вейл. Браслет сняли. Моя кровь уже была в кристалле. Дом решил, что я отказалась, а ты отверг. Так проклятие вошло.

Он медленно побледнел.

Не как от страха.

Как от внутреннего обрушения.

— Я открыл дверь.

— Да.

Слово вышло тихо.

Она не смягчила.

Не могла.

Арден отступил на полшага и оперся рукой о стену.

Камень под его пальцами потемнел.

— Я…

— Не надо.

— Лиара…

— Нет. Не сейчас. Я знаю, что ты не знал. Я знаю, что тебя обманули. Я знаю, что Морр и Мирена все рассчитали. Но это не отменяет того, что ты сказал. Ты мог спросить. Ты мог остановиться. Ты мог дать мне хоть одну ночь, один день, один шанс. Не дал.

Он смотрел на нее, и в его глазах было столько боли, что связь между ними почти зазвенела.

— Да.

На этот раз это “да” не раздражало.

Оно звучало как человек, который стоит над собственным прошлым и видит, что под ногами не земля, а пепел.

Лиара отвернулась.

— Мирена дала место якоря. Королевская часовня на северном тракте.

Арден долго не отвечал.

Потом сказал:

— Нужно идти.

— Да.

— Но сначала Морр.

— Да.

Он выпрямился.

С трудом.

— Ты выдержишь?

Лиара устало усмехнулась:

— После такого вопроса я должна спросить то же самое.

— Я нет.

Она замерла.

Арден смотрел прямо.

— Не выдержу, если ты сейчас скажешь, что должна справиться одна. Не выдержу, если опять сделаю вид, что твоя боль не моя. Но пойти смогу.

Лиара молчала.

Потом тихо сказала:

— Я не знаю, что мне делать с тобой таким.

Он закрыл глаза.

— И я не знаю.

— Прежнего было проще ненавидеть.

— Знаю.

— А этого опаснее слушать.

— Тогда не слушай. Смотри, что я делаю.

Вот это было правильно.

И слишком больно.

Лиара кивнула.

— Тогда начни с Морра.

Морра привели в подземный зал не связанным.

Арден настоял.

— Пусть стоит как советник короля, — сказал он. — Так будет яснее, когда он солжет.

У алтаря собрались немногие: Арден, Лиара, Дорн, Ортен, лорд Сайрен как свидетель рода и двое стражников у двери. Кристалл с признанием Мирены лежал на алтаре. Рядом — поддельные письма, настоящие образцы, игла с кровью и копия договора.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь