Онлайн книга «Академия Эвейл. Мой шаг к мечте»
|
Я кивнула, готовая последовать за ним куда угодно. Глава 57. Лучший сюрприз Глава 57. Лучший сюрприз Мы возвращались в академию в то время как остальные выходили из замка шумной толпой, чтобы сначала покататься на коньках, а затем посмотреть фейерверк. — Мы же успеем на фейерверк? — на всякий случай спросила я, прижимаясь к теплому боку Вейлра. — Конечно, — отозвался он, а потом добавил тише. — Если после сюрприза у тебя все еще будет желание его посмотреть. Хотелось спросить, что он имеет в виду, но мы были уже почти в академии, поэтому я решила подождать. По пути я шла, не переставая рассуждать: — Надо написать моим родителям и твоей маме. И Тео, конечно, тоже. Хотя его можно было бы и чуть-чуть помучить. А когда мы поедем знакомиться с твоей мамой? Я, кстати, надеюсь, что отец не вызовет тебя на дуэль за то, что ты не спросил сперва его разрешение на брак. Если что, этот удар я приму на себя. Но с моей мамой разбираться ты будешь сам… Вейлр слушал меня внимательно, периодически улыбаясь, но ничего не говоря. На самом деле собеседник мне был не очень-то и нужен, я просто сейчас не могла молчать. Я была так поглощена собственным монологом, что не заметила, как мы неожиданно оказались возле зала, где проводился бал. Двери были распахнуты, издалека виднелось лишь несколько оставшихся танцующих пар. — Сюрприз там? — удивилась я. — В твою квартиру он бы не поместился, — невозмутимо ответил Вейлр, интригуя меня все сильнее. Когда мы зашли внутрь, я едва обратила внимание на тех, кто из студентов решил проигнорировать каток и фейерверк, потому что сразу наткнулась на группу людей, которую совершенно не ожидала здесь увидеть. — Мама? Папа? — потрясенно спросила я. Моя маленькая и красивая мама, одетая в бархатное, облегающее платье глубокого синего цвета, радостно улыбнулась и развела руки, приглашая меня в свои объятья. Стоящий рядом с ней отец, одетый в дорогой серый костюм, подчеркивающий его разворот плеч и редкую седину, придающую ему солидности, улыбнулся своей извечной лукавой полуулыбкой, с удовольствием наблюдая за моим шоком. — И ты! — возмущенно воскликнула я, так и не сдвинувшись с места. Теодор запрокинул голову и расхохотался. Он был копией отца, только без седины в каштановых коротко стриженных волосах. Высокий, широкоплечий, небрежно одетый в черный костюм с расстегнутыми пуговицами на рубашке — он был таким красивым, что я невольно залюбовалась братом. Мы с ним не виделись несколько месяцев, и я успела страшно соскучиться. Рядом с ним стояли незнакомая мне невысокая женщина, Реджинальд и Зое, но это я отметила между делом, слишком шокированная приездом родных. — Надеюсь, что я также скоро заслужу прощения, как и Вейлр, — протянул Тео, с намеком глядя на то, как я тесно прижималась к нему. От его слова во мне вспыхнуло смущение, но я не позволила себе отскочить, хотя перед родителями и и даже Тео было неловко. — Когда меня уже обнимет дочь? — возмутилась мама, и я, наконец, поспешила к семье, чувствуя себя еще более окрыленной и счастливой. В глазах защипало, и я шмыгнула носом. Сколько можно было плакать! Но я даже не думала, пока их не увидела, что так сильно соскучилась. Обернувшись к подошедшему Вейлру, я не знала, что сказать, и надеялась, что мой влюбленный и благодарный взгляд говорит за себя. |