Онлайн книга «Академия Эвейл. Мой шаг к мечте»
|
— В темноте могу признаться, что догадываюсь — и аристократом бывает туго. Но если скажешь кому-то ещё, я буду всё отрицать и всё-таки натравлю на тебя обезумевших духов. Я тихо рассмеялась. Не хотелось даже громким смехом портить магию утра, которая возникла вовсе без волшебства, а лишь с помощью красоты природы, жизни вокруг. — Здесь всё такое живое, но неспешное, — поделилась я. — После столицы и Эвейла даже как-то странно. В нашем загородном доме я себя чувствовала почти так же. — Загородный дом! Ну, конечно! — не увидела, а услышала, как Зое закатила глаза, и я снова рассмеялась. Она продолжила задумчиво и неторопливо. — Удивительно приятно вот так встать и посмотреть вокруг. Иногда мне кажется, что я как одна из своих призраков, привязанных к склепу. Четыре стены, выученное до идеала расписание, никаких движений верх или вниз. Твой приезд несколько оживил мой распорядок. И что-то мне подсказывает, что не только мой, — поделилась Зое, смотря при этом не на меня, а в сторону. — А я боялась показаться назойливой или утомительной, — призналась я, глядя в другую сторону. Намек на Деламорта я проигнорировала, не желая сейчас вдаваться в детали. — Это так, — фыркнула подруга. — Но в этом есть и жизнь, и удовольствие. Чего стоит только твоё желание попасть на аномалии! — Да уж, — протянула я, почему-то смутившись. — Пойдём уже, а то мы так скоро околеем, — уверенно взяла меня под локоть подруга и повела знакомиться с городом. Лавки открывались довольно рано, и стоило мне попасть в первую, как я порадовалась, что предусмотрительно взяла с собой объёмную сумку-мешок. К манто она совершенно не подходила, но её практичность и вместительность были выше всяких похвал. Ожерелья ручной работы, лекарство от простуды, головной боли и недомоганий, крупные серьги, засахаренные фрукты, финики, цукаты… Вскоре я перестала вести счёт покупкам. Как ни странно, Зое тоже втянулась и с удовольствием стала кидать мне в сумку понравившиеся безделушки. Я честно пыталась найти себе перчатки, но все время отвлекалась или не могла найти что-то не колючее. Поэтому когда мы добрались до таверны, пальцы у меня уже шевелились плохо. Известная в МонтКлере таверна «Вье Реле» радовала глаз все той же хмурой старомодной красотой, деревянной обшивкой, резными перилами и красочной вывеской. Из конюшни слышалось ржание коней, и я вспомнила, что Зое говорила, что в этой таверне еще и проживают. Я представила, как вечерами здесь загораются масляные лампы, разливаются глиняные кувшины, витает запах конца рабочего дня и вкусного мяса, и сразу захотела испытать все это лично. Такие картины я видела только в книжке, читала о них, и все это мне казалось немного нереальным, но очень живописным. В столице все было более идеальное и выверенное. Встреча с Деламортом и его приятелем показалась мне такой же сценой из книг. Несмотря на первоначальную неловкость, мне очень уж захотелось увидеть боевика не в привычной обстановке, да еще и с кем-то, кто не обитает в академии, поэтому я сделала вид, что не заметила нежелания Деламорта и Зое. — Планирую остаться здесь на некоторое время, — поделился Реджинальд, пока мы ждали, когда нам найдут свободный стол и перенесут закуски. — Боюсь, местная перина покажется тебе не слишком удобный, — любезно вставил Деламорт. |