Онлайн книга «Академия Эвейл. Мой шаг к мечте»
|
Против воли я издала неопределённый звук между хмыканьем и усмешкой. — Мне несложно вас простить, — пожала я плечами. — Но ведь вы все еще не до конца честны со мной. И вы абсолютно правы — я такого не заслужила. Спасибо моим дорогим родителям за то, что они научили нас с братом уважать честность в отношениях с людьми. — И что же, вы никогда не врали? — натянутым голосом уточнил он. — Никогда не договаривали? — Бывало, — честно созналась я. — Но ничем хорошим это обычно не заканчивалось. Некстати мне вспомнилось, что ни Зое, ни мои студенты, ни даже Деламорт не знают о моем смешанном прошлом. И ведь снова я шла по той же дороге, неспособная взглянуть в лицо своим страхам. Так разве я могу притворяться таким яростным поборником правды? — Но иногда это непросто — быть честным, — продолжила я, отводя взгляд. Послышался тяжелый вздох. — Это так, вы правы. — Но это не отменяет того, что вы могли не игнорировать меня, а просто по-человечески поговорить. — Да я просто не знал как! — вдруг взорвался он. От неожиданности я вздрогнула и подняла непонимающий взгляд. Деламорт выглядел растерянным, что по определению казалось мне прежде невозможным. — Я не знаю, как с вами разговаривать даже сейчас! Вы ведь… Это ведь вы! Сначала растерянная из-за его всплеска, теперь я вновь почувствовала, как начинаю злиться. — Как это понимать? Что со мной не так? — Дело вовсе не в вас! То есть в вас, конечно… Но с вами все хорошо. Это просто я не могу понять, как вести себя с вами. Теперь я нахмурилась. — Может быть, как и со всеми? Я разве не человек? Кажется, боевик был в шаге от того, чтобы побиться головой о стену или первую попавшуюся дверь. При этом он смотрел на меня таким взглядом, словно не он, а я сочиняю странные небылицы. — Как со всеми не получается — мои барьеры вы сметаете с такой лёгкостью, словно не замечаете. Я против воли фыркнула, но что ответить не знала, чтобы не показаться нескромной, и промолчала. — Кажется, вы, подобно Теодору, жестоки просто по своей природе, — невесело хохотнул он. — Не говорите глупостей. Я не жестокая, а Тео просто ироничный и легко читает людей… Это иногда раздражает, но не более. А вот вам бы стоило прекратить говорить столь пространно, а объяснить все толком. Деламорт резко выпрямился и с обезоруживающей честностью ответил: — Боюсь, что вы тогда возненавидите меня или уедете. А я не хотел бы этого. — Вряд ли вы бы могли сказать мне что-то, из-а чего я бы сейчас захотела уехать, — рассмеялась я, польщённая таким признанием. Может, ему и вправду не в тягость наше общение? — Если не бросилась прочь при первой встрече, то сейчас тем более. Боевик молча на меня взирал. Подумав, он слабо улыбнулся и заговорил: — Тогда… Но в этот раз его прервал стремительный и сильный порыв ветра, который заставил меня зажмуриться. Чья-то магия подтолкнула меня в спину, и с размаху приземлила в мужские руки. — Что такое? — пробормотала я, чувствуя сильные руки на спине. Приподняв голову, я столкнулась с внимательным взглядом Вейлра. Внутри что-то вздрогнуло. Глава 33. Брак без поцелуев? Такому не бывать Глава 33. Брак без поцелуев? Такому не бывать Отчётливо, даже слишком отчётливо, я ощутила, какие у Вейлра широкие и горячие ладони. Казалось, они способы прожечь ткань моей блузки даже без огненной магии. В горле пересохло, и я почти поверила, что боевик вот-вот воспламенится. Иначе откуда взялись горящие щеки и жар, пробежавший по всему телу? |