Книга Эйлирия. Мужья Виолетты, страница 10 – Тина Солнечная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эйлирия. Мужья Виолетты»

📃 Cтраница 10

Пока Каир шёл к двери, я отошла в сторону, так, чтобы меня было не видно. Я затаилась, наблюдая за происходящим.

Дверь открылась, и на пороге стоял другой дроин, явно выше по рангу. Его осанка и уверенные движения сразу выдали его статус. Он бросил на Каира холодный взгляд и сказал, без лишних предисловий:

— Тебя отправляют с доставкой к Завлу.

Каир молча принял какие-то документы из рук дроина и коротко кивнул, избегая лишних вопросов. Затем, не говоря ни слова, закрыл дверь, раскрыл документы, бегло пробежал по ним глазами и нахмурился. Я видела, как напряжение скользнуло по его лицу, словно он пытался взвесить свои мысли, прежде чем заговорить.

— Я не смогу больше делать то, что пожелает дрона, — сказал он тихо, всё ещё смотря на бумаги. — Меня ждёт командировка.

— Командировка? — Я подошла ближе, решив узнать подробности. — Куда именно?

Каир вздохнул и ответил, не отрывая взгляда от текста:

— Командировка к Завлу. Это восхождение в гору, и туда не ходит транспорт. Дорога узкая, тропы сложные, и путь займёт полтора дня в одну сторону. Придётся заночевать посередине пути в охотничьем домике. Я не пойду один — со мной отправятся ещё двое дроинов. Там встречаются дикие животные, поэтому это необходимо для безопасности.

Я задумалась на мгновение, взвешивая ситуацию, а потом твёрдо произнесла:

— Я пойду с тобой.

Он резко поднял на меня взгляд, словно не был готов к такому повороту.

— Вета, это опасно. Ты не должна идти, — в его голосе звучала настойчивая тревога.

— Я и не собираюсь делать то, что «должна», — усмехнулась я, но его серьёзный взгляд заставил меня остановиться.

— Я не хочу, чтобы ты шла, — сказал он твёрдо, явно заботясь о моей безопасности. — Путь сложный, узкие тропы, дикие животные… Это не место для дроны.

— Я понимаю, но дрона делает то, что хочет, — сказала я, твёрдо намеренная не отступать. — И сейчас я хочу пойти с тобой.

Каир, казалось, был готов продолжить спор, но я остановила его взмахом руки.

— Я уже решила. Не беспокойся, я справлюсь. Уверена, ты не дашь мне пропасть, верно?

Он тяжело вздохнул, осознавая, что не сможет меня отговорить.

— Вета, пожалуйста… — его голос был полон беспокойства.

Я мягко коснулась его руки и улыбнулась:

— Я обещаю быть послушной и не лезть в опасности. Ты меня защитишь, и всё будет хорошо.

— Была бы ты послушной, никуда бы не пошла, — фыркнул он, хмуро глядя на меня.

Я рассмеялась, быстро подалась вперёд и чмокнула его в щёку.

— Я буду послушной в пути, — улыбнулась я, игриво поднимая бровь.

Каир вздохнул, но в его глазах мелькнуло что-то тёплое, хоть он и старался это скрыть.

— Посмотрим, — пробормотал он, слабо улыбнувшись.

Глава 3

Как выяснилось, выдвигаться нужно было через два часа, чтобы успеть дойти до охотничьей хижины до наступления темноты. Это меня удивило — мне казалось, что уже обед. Но, как выяснилось, сейчас был всего лишь полдень, и в местных сутках тридцать два часа, так что времени у нас было достаточно.

Каир, конечно, снова попытался оставить меня без «похода в горы», как я мило окрестила его командировку, на этот раз сославшись на то, что у меня нет с собой подходящей одежды.

— Может, ты дашь мне свою одежду? — предложила я с лёгкой улыбкой.

— Ты в ней утонешь, — сдержанно ответил он, но тень улыбки я заметила. Надеюсь, он представил меня в своей футболке на голое тело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь