Книга Доктор, отданная в жены калеке-дракону, страница 9 – Полина Краншевская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Доктор, отданная в жены калеке-дракону»

📃 Cтраница 9

— Сладкая. Моя.

Вскрикнув, я проснулась, не понимая, где нахожусь. Щеки пылали, одеяло мешало дышать. Мускулистые руки крепко прижимали к широкой груди. Мерный стук чужого сердца отдавался звоном в ушах. Воспоминания нахлынули и унесли прочь от растоптавшего меня жениха. Я давно не Лилек, а теперь даже не Лилия. Пора вернуться в новую реальность и привести мысли в порядок. Отбросив край одеяла, я попыталась подняться. Послышался недовольный рык дракона.

— Лежи смирно. Еще слишком рано.

Солнечные лучи заливали комнату. За окнами слышались голоса, стук копыт, ржание лошадей. Новый день давно наступил. Видимо, после использования дара я ослабела и уснула рядом с мужем. Что ж, сон в одной постели — это еще не повод для тесного общения. А в том, что дракон очень даже не против перейти от объятий к чему-то более существенному, я прекрасно чувствовала бедром.

Муженек коснуться груди. Невольный стон сорвался с моих губ. Я так остро отреагировала на прикосновение, что сама испугалась. Кажется, Лилиана была очень чувственной девушкой. Но теперь ее тело принадлежит мне, а я не собираюсь переводить временные отношения с драконом в горизонтальную плоскость.

— Ты потрясающе пахнешь, сладкая, — пробормотал Моралис, утыкаясь носом в мою шею и жадно вдыхая.

По телу прошла дрожь предвкушения. Так, пора с этим завязывать.

— Думаю, ты принял меня за Даниэлу. Уж извини, но я не она.

Дракон дернулся, как от удара, отстранился и уставился на меня мрачным взглядом.

— Что ты здесь делаешь?

— У тебя был жар. Пришлось применить магию, но она забрала все силы. Плохо помню, но вчера я, наверное, уснула рядом с тобой. Извини. Больше это не повторится.

Карие глаза мужа полыхнули золотыми всполохами. На щеках проступили желваки. Дожидаться его отповеди я не стала. Соскользнула с постели, позвонила в колокольчик и направилась в ванную.

— Джил сейчас подойдет и поможет собраться.

За дверью я вздохнула с облегчением. Близость дракона волновала, и сильно. Да уж, юность — это вам не шестидесятый юбилей на обезболивающих. Отбросив лишние мысли, я скинула измятую одежду. Из трубы с красным кристаллом набрала воду в бадью и с непередаваемым удовольствием искупалась. Благо на полке хватало баночек с мыльным раствором.

Когда я вернулась в спальню, там уже никого не было. На заправленной постели лежала одежда. Изящное нижнее белье с кружевом, светлое шелковое платье и шляпа с широкими полями пришлись впору, словно созданные по индивидуальным меркам. Мимолетный взгляд на отражение в зеркале заставил замереть.

Вчера в доме отчима я выглядела бледной и измученной. Тело ломило от побоев. Теперь на щеках расцвел румянец, пухлые губы стали яркими, зеленые глаза заблестели. Боль исчезла. Лилиана была редкой красавицей, хоть и слишком худой. Собрав пока еще влажные платиновые волосы в пучок, я спустилась к стойке регистрации.

— Добрый день. — Я улыбнулась рыжеволосому юноше в форме. — Я ищу моего мужа, сьера Моралиса. Он ничего не просил мне передать?

Молодой человек вытаращился на меня так, словно увидел чудо. На светлой коже проступили бордовые пятна смущения.

— Д-добрый день, сьерра. В-ваш супруг ожидает в зале ресторации.

Поблагодарив служащего, я прошла в указанном направлении. Стоило войти в просторное помещение с накрытыми к трапезе столами, как взгляды присутствующих обратились в мою сторону. Мужчины заинтересованно меня рассматривали. Их спутницы поджимали губы и кривились.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь