Книга Как развестись с драконом и не влюбиться, страница 85 – Анна Ланц

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как развестись с драконом и не влюбиться»

📃 Cтраница 85

— Да, — я кивнула и протянула один из мотков. — Попробуйте.

Ткачиха взяла его с осторожностью, провела пальцем по волокну, нахмурилась, потом удивленно подняла глаза:

— Невероятно! Какая тонкая и нежная. Где вы такую взяли?

— Пусть это останется маленьким секретом.

— Как же звать-то ее?

— Шелк.

— Шелк, — повторила ткачиха, пробуя слово на вкус. — Красиво. Под стать самой нити. Уже не терпится глянуть, что за ткань из нее выйдет.

Женщина повернулась к станку и ловко вставила нить между основами. Мне показалось, что ее пальцы чуть подрагивали. Не от неопытности, а от любопытства и нетерпения.

Станок тихо скрипнул.

— Сейчас попробуем, — пробормотала она, делая первый взмах челноком.

Нить легла мягко, и тут же засверкала под солнцем, как паутинка.

Ткачиха принялась за работу.

— Ну и чудо! — воскликнула она уже через несколько минут. — Смотрите, ткань ложится ровно, без затяжки.

Я не смогла сдержать улыбку. Мне не терпелось увидеть готовый результат.

— Ну, что, сделаете из нее ткань?

— Сделаю, — уверенно ответила женщина. — Только небыстро. Такое спешки не любит.

— Понимаю, — кивнула я. — Но… если получится побыстрее, я была бы благодарна. Хочу успеть к ближайшей ярмарке. Она уже меньше, чем через месяц.

— Для такой работы не грех постараться. Отложу все остальное, займусь только шелком. Самой любопытно, что выйдет из такой красоты. Чую сердцем, ткань получится — загляденье.

Ткачиха провела рукой по пряже: мягко, с уважением.

Прежде чем вернуться домой, я не удержалась и заглянула в любимую таверну. Чай был терпким, а булочка нежной, с тонким ароматом корицы.

Я растягивала удовольствие, откусывая крошечные кусочки и наблюдая, как по площади пробегают местные.

Когда я вернулась в поместье, там, сидя на ступеньках крыльца, меня ждал Танред. Рядом с ним суетился Габи.

Дракон кидал палку, а котокрыл, мявкая от восторга, ловил ее в полете и гордо приносил обратно.

Кажется, удовольствие получали оба.

Я подошла ближе.

— Габи, ты что забыл, что ты кот, а не пес?

Котокрыл завис с палкой в зубах, виновато повел усами, но уже через секунду тыкал этой палкой Танреду в руку.

Дракон сделал очередной бросок и поднялся мне навстречу.

— Как ты? — тихо спросил он.

— Бывало и лучше, — честно призналась я.

Утро, конечно принесло приятные мелочи, — запах выпечки, солнце на щеках, — но внутри еще холодом отзывался вчерашний вечер.

— Я должен перед тобой извиниться, — сказал Танред, делая шаг ближе.

Его голос был уставшим, чуть осипшим. Да и синяки под глазами выдавали, что у него выдалась бессонная ночка.

— Все, что случилось, было по моей вине. Я не уследил. Не пресек. Не просчитал, что Лавиния способна на подобное.

Я не ответила, лишь кивнула, принимая извинения.

— Что с ними стало? Ты сдал их страже?

Танред покачал головой.

— Не стал. Хотя очень хотелось. Но лучше, чтобы о происшествии не узнали другие. Их забрали мои люди. И с ними обоими провели беседу.

— Беседу? — я приподняла бровь.

В уголках его губ мелькнула тень улыбки.

— Барон после этой беседы вознамерился переехать в другую деревню, подальше отсюда, и магически поклялся не приближаться к тебе. Никогда.

— Какой неожиданный приступ благоразумия, — пробормотала я, пряча усмешку. — А Лавиния?

— Лавинию я отправил к ее родителям, — сказал Танред, и в голосе снова проступила усталость. — За применение и покупку зелья ей мог грозить тюремный срок, но учитывая положение ее отца, разбирательство могло бы быть очень долгим и скандальным. Поэтому я решил, что благоразумней поговорить с ним. Он человек слова. Обещал проследить лично, чтобы его дочь больше никогда не приближалась к тебе… и ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь