Книга Истинная для Императора. Любовь по приказу, страница 59 – Сима Гольдман

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная для Императора. Любовь по приказу»

📃 Cтраница 59

Его брови слегка приподнялись, словно он не ожидал такого вопроса.

Разумеется, я не собиралась, но вопрос так и вертелся на языке.

— Ты хочешь этого? — в его голосе прозвучала искренняя заинтересованность.

Я замерла, не зная, что ответить. С одной стороны, это было частью брачного обряда, с другой — я не была уверена, что наши взаимоотношения должны быть столь… близкими. Это ведь всего лишь договор, не так ли?

— Нет, конечно! — призналась я наконец. — Просто думала, что… так положено.

Арман медленно покачал головой:

— Положено, но не обязательно. Особенно если один из супругов не готов.

Он сделал шаг назад, и я почувствовала странное разочарование.

— Я не тороплю события, Айрин. У нас впереди пять лет. К тому же, у нас просто взаимовыгодное соглашение, — он пожал плечами, как будто совсем недавно не угрожал сделать меня своей любовницей.

Я на мгновение растерялась.

— Доброй ночи, — повторил он, отступая ещё на шаг.

— Доброй ночи, — прошептала я, всё ещё не понимая, что чувствую.

Когда он ушёл, я долго стояла у двери, прижимая руку к груди. Мир сошёл с ума. Из нищей сиротки-аристократки я превратилась в императрицу горного драконьего народа. И, кажется, это только начало.

40

Всю ночь я не сомкнула глаз. Ворочалась с боку на бок, то сбрасывая одеяло, то кутаясь в него.

У меня был самый странный брак с самым странным мужчиной, который то флиртует, то отстраняется, то целует, то говорит о чисто деловом соглашении.

Может, я действительно позволила себе нафантазировать то, чего не было?

К утру я окончательно запуталась в собственных мыслях и наконец погрузилась в сон. Спустя совсем немного времени в дверь постучали, и пришлось через силу открывать глаза.

Служанки помогли мне одеться в простое утреннее платье. На этот раз я настояла на более скромном наряде. Не хотелось привлекать лишнее внимание, но для себя отметила, что Арман весьма учтиво прислал целый сундук с нарядами и костюмами.

Меня проводили на завтрак.

В столовой было прохладно и пусто, когда я вошла. Только слуга в ливрее расставлял приборы на столе. Я присела на краешек стула, нервно сжимая салфетку.

Через несколько минут вошёл Арман.

Строгий костюм, идеально уложенные волосы… Его взгляд скользнул по мне, и на мгновение мне показалось, что в его глазах промелькнуло что-то похожее на улыбку, но он тут же отвернулся.

— Доброе утро, — произнёс он, занимая место во главе стола. — Надеюсь, ты хорошо спала?

Я едва сдержала ироничный смешок.

— Как видите, — ответила я, стараясь сохранять спокойствие. — А вы?

Он улыбнулся одними уголками губ:

— Неплохо.

Слуга подал завтрак, но аппетит внезапно пропал. Я механически ковыряла вилкой в тарелке, пока Арман с аппетитом уплетал поданное.

— Готова приступить к обсуждению контракта? — Арман поманил пальцем, и слуга подал папку с документами.

— Да, давайте приступим.

Не покидало ощущение, что обсуждать их надо было до брачной церемонии, но тут уж моя невнимательность всему виной.

— Знаешь, Айрин, — неожиданно сменил он тему. — Я всё не могу понять, ты отказалась стать любовницей, чтобы примерить роль жены или…

— Или! — почти выкрикнула я, понимая, к чему он ведёт.

— А я ведь предупреждал, что наша жизнь будет интересной, — его голос стал ниже, в нём появились игривые нотки. — И, кажется, начинаю жалеть о своём обещании не торопить события.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь