Книга Его строптивая любовь, страница 14 – Ирина Коняева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его строптивая любовь»

📃 Cтраница 14

— Э–э–э.

— Что? — спросила, оборачиваясь к брату. — Чистая правда!

«Он и не спорит с тобой. Осознал, что ты права», — подсказал Огонёк.

— Ты невыносима, Алессаль, — пробормотал мужчина.

— Я великолепна и неподражаема, — похлопав ресничками, сообщила брату. — Так уж и быть, дам тебе время привыкнуть к мысли, что ты меня зауважал и даже немножечко полюбил, и теперь прислушиваешься к своей милой младшей сестрёнке.

— Кхе–кхе! — Поперхнулся братец ядом.

— Говорю же: забирай пиджак, простудишься! — быстро проговорила я, снимая тёплый и уютный предмет одежды и пытаясь накинуть на широкие плечи. — Надень немедленно! — потребовала строго. — И не спорь со мной!

От такого моего поведения Рагнар в прямом смысле слова остолбенел. Замерли и шокированные слуги. Родители не посмели подойти и стояли поодаль, ожидая, когда мы уйдём в дом.

— Здравствуйте, — самостоятельно поздоровалась я со слугами против всех правил приличия. — Я — Алессаль Фогрейв.

— Хозяйка дома, — закончил Рагнар так, как умел лишь он — без особого выражения, но с таким весом каждого слова, что никто не посмеет ни усомниться ни воспротивиться. — Стивс, подготовьте оружейную к приёму артефактов и пригласите на завтра мастера Грувиса. Также отключите фонтаны во внутреннем парке и поставьте там чаши с маслом и дровами.

«И травы пусть добавят», — вклинился Огонёк.

— Добавьте в них, пожалуйста, ароматные травы и листья, — озвучила я общественности террористические требования стихии–гурмана.

— Будет исполнено, хозяйка, — с поклоном ответил дворецкий, при этом слово «хозяйка» произнёс с таким особым почтительным выражением, что у меня мурашки по коже побежали.

— Благодарю вас, Стивс, — ответила с улыбкой и небольшим поклоном. По этикету не полагалось, но мне показалась, так правильно, и я не ошиблась. Слуги посмотрели с такими восторгом и любовью, что я вновь расцвела улыбкой. — Рада с вами познакомиться. Думаю, для вас не секрет, что я прибыла из другого мира, и пока не освоилась в Эрмиде. Надеюсь, вы мне поможете. Пожалуйста, не бойтесь и не стесняйтесь обращать моё внимание на ошибки. Исправляя их, я быстрее приживусь в новом мире. И да, я знаю, что сейчас нарушила все мыслимые и немыслимые правила. Но не раскаиваюсь.

Вновь коротко поклонилась и посмотрела на Рагнара. Тот подал мне руку и провёл в дом, не ограничившись фойе. Рука об руку, мы поднялись на верхний этаж.

— Тебе понравился стеклянный потолок в Ургране, но здесь такой только у меня, — заявил братец, останавливаясь у широкой двойной двери с позолоченными ручками.

— Предлагаешь поменяться спальнями? — Я вновь похлопала ресничками, как заправская кокетка. — Или хочешь вогнать меня в краску, предложив неприличное? — закончила, состряпав шокированное выражение лица.

— Меня пугают твои нескромные девичьи желания, придётся спать в полглаза, дабы защитить свою честь, — в том же тоне ответил Рагнар, ещё и руку прижал к груди. Бедный–испуганный громила, да–да, так я тебе и поверила. До смерти испугался поползновений юной леди в свою кровать. Вот трагедия–то! Я уже приготовилась ехидничать, но не успела открыть рот. — Можешь читать в моей гостиной, — закончил он с ухмылкой, открывая дверь в комнату с прозрачным потолком.

Проглотила заготовленную колкость, заглянула в чудесную гостиную, в которой наверняка действительно удобно и комфортно читать. И не только.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь