Онлайн книга «Академия Форхиллз»
|
— Ты дьявол, Вивьен! Дьяволица. Потянула его за футболку к себе и поцеловала, обрушивая на него всю свою страсть. С болезненным ликованием впитывала в себя возбуждение своего парня, а его пальцы оставляющие на моих бедрах новые отметины стали уже моим наказанием. — Сниму их с тебя после ужина, Виви! * * * — Я так понимаю, вы поладили, — констатировала Шарлотта, когда мы появились на пороге ее кабинета. Губы у меня пульсировали и горели огнем, дрожащие пальцы так и не смогли застегнуть тугие пуговицы и, я молила предков всех четырёх семей, чтобы платье у меня не было задрано на заднице. Шон выглядел не лучше. Он блаженно улыбался, и на его губах красовался мой клубничный блеск. Авелин удивленно подняла бровь. — Я бы не была так уверена, Шарлотта. Видок у них такой, словно они дрались. Нервный смешок Шона взъерошил мне волосы на затылке. Мы расселись за столом госпожи Торнхарт. Она убрала с него все документы, и теперь на нём стояли тарелки, накрытые серебристыми клошами. На сервировочном столике пузатый стеклянный чайничек грелся на подставке со свечкой. Я понятия не имела, чего ждать от этого ужина, и как мне невзначай спросить о Кэмпбеллах. — Как дела в поместье? Как там верзила Джейсон? — я совершенно не умею вести светские беседы. — Тебя интересуют дела в поместье? — Авелин даже не попыталась мне подыграть. — Ну, ко мне все отнеслись хорошо. Джейсон съездил по магазинам. Миссис Кэмпбелл готовила потрясные завтраки, а Вернон устроил кинопоказ. Кажется, бабушка немного расслабилась, а вот Шарлотта фыркнула. — Домашний кинотеатр, Авелин? Кому ты пускаешь пыль в глаза? Хотя теперь уже все без надобности, да? Я громыхнула своим клошем, привлекая к себе внимания, потому что обстановка явно накалялась. — Ох какой стейк, — пропела я, стараясь скрыть отвращение, потому что он был с кровью. Черт. — Джейсон привез лучшую говядину. Должно быть, ты соскучилась по хорошей еде в этой богадельне. Я соскучилась по пицце, вообще-то, но послушно принялась резать мясо, стараясь сдерживать тошноту. — Давай помогу, — вызвался Шон и забрал из моих дрожащих рук нож. Наши бабушки продолжали метать друг в друга молнии, и мне это совсем не нравилось, я как-то иначе представляла себе этот вечер. — Мы решили пойти вместе на рождественский маскарад, — Шон попытался сменить тему, ловко орудуя ножом, и мне казалось, что он вот-вот начнёт кормить меня с вилки. — А ещё я буду кавалером Виви на балу дебютанток весной. В любой другой день я бы жутко злилась, что кто-то решает за меня, но сейчас таяла от уверенного голоса Шона. Мне нравилось, что он строит планы, это давало надежду на будущее, помогало отвлечься от нависшей над нами беды. Рождество, весенний бал. — Боюсь, это невозможно, — бабушка отправила в рот истекающий кровью кусок мяса. Госпожа Торнхарт отвела взгляд. Шон перестал резать стейк, но нож не отложил. — Почему же? — клянусь, я услышала в его вопросе ледяную угрозу. — Есть обстоятельства, — уклончиво ответила Авелин, и мой мозг начал судорожно додумывать. — Какие? Вы с госпожой Торнхарт купили одинаковые шляпки и теперь в смертельной обиде друг на друга? — вспылила я, и тут же пожалела. Бабушка наградила меня таким убийственным взглядом, что у меня отпало всякое желание шутить. |