Книга Рождество по-драконьи. Лучшие враги, страница 70 – Леси Филеберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рождество по-драконьи. Лучшие враги»

📃 Cтраница 70

— Итак, завтра у нас подъем в пятом часу, — начал он таким тоном, будто объявлял боевую задачу. — С шести до восьми — общефизическая подготовка на плацу. С восьми до десяти — основы построения ледяных барьеров...

Подъем в пятом часу? Какой кошмар! В Лакоре в это время я спала крепким сном... Видимо, об этом придется забыть.

— ...с десяти до двенадцати — теория выживания в условиях аномальной метеоактивности во время Снежных Бурь, — продолжал Элар.

При этих словах по гостиной прошел коллективный вздох, похожий на легкий стон. Даже Брендон помрачнел, хотя мне казалось, что ему уже некуда хмуриться.

— Ох уж эти бури, — пробормотала Тея, поёжившись и обняв себя за предплечья. — Я однажды едва успела скрыться от одной, чудом спаслась. До сих пор вздрагиваю, когда ветер слишком сильно воет...

— Статистика выживаемости во время бурь пятой категории среди адептов нашего уровня не превышает 34%, — бесстрастно констатировал Элар, словно говорил о проценте всхожести семян. — Так что нам следует быть особенно осторожными.

Я сидела, стараясь сохранять маску понимающей озабоченности, в то время как одновременно вела внутренний диалог с моим драконом.

Хэй, Зигорра, как думаешь, что за драматизм из-за снежной бури? У нас в Лакоре, конечно, бывают такие метели, что из окна ничего не видать, но, кажется, ребята говорят о совсем других вещах...

«Вс-с-сё просто: у них тут не с-с-снег, а, наверное, с-с-с неба падают ледяные ёжики».

Что за глупость?

«А ты придумай лучше! — парировала Зигорра. — Ладно, ес-с-сли с-с-серьезно.. Может, во время этих бурь магия в их венах замерзает, превращая их в ледяные с-с-статуи?»

Кажется, для этого у них есть саликиды. И те, похоже, тоже не рады снежным бурям...

«Может, с-с-снег во время этих бурь кус-с-саетс-с-ся?» - предположила Зигорра.

Тебе лишь бы кого-нибудь покусать!..

«О! А может, это вообще магичес-с-ское явление, которое временно лишает их с-с-сил?»

Магических? Возможно...

«Или ис-с-скажает магию? Предс-с-ставь, ты пытаешьс-с-ся с-с-создать ледяной барьер, а у тебя вмес-с-сто него получаетс-с-ся... гигантс-с-ское мороженое!»

Ну, это я и без внешнего искажения могу устроить, знаешь ли...

— ...поэтому основная наша задача, — в это время вещал Элар, — это развивать физическую выносливость и скорость реакции. Наш магический дар слишком слаб, чтобы противостоять буре в одиночку, наше предназначение — быть поддержкой. В том числе укреплять уже созданные барьеры, оказывать первую помощь сильным саликидам.

— Ненавижу Снежные Бури, — буркнул громила Гаррет.

— А кто их любит? — вздохнула Тея. — Страшно — жуть! И хуже всего, что они всегда такие внезапные...

— Мне пока что везло уже быть дома во время объявления Бурь, — тихо произнесла Мира. — Не приходилось успевать скрыться от них.

— Не переживай, здесь всем неженкам вроде тебя придется столкнуться с Бурями лицом к лицу, — холодным тоном произнесла Морвенна.

— Хэй, Морви, можно быть и понежнее в высказываниях! — одёрнула ее Тея.

Морвенна безразлично пожала плечами.

— Все, кто шел на Полигон Смерти, знали, куда шли. Здесь учат не прятаться во время Бурь, а защищать от них себя и весь народ. Никому из нас спрятаться не позволят. Игры кончились, когда нога каждого из нас ступила на Полигон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь