Книга Две души. Испытания бытом, страница 72 – Надежда Соколова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Две души. Испытания бытом»

📃 Cтраница 72

Свекрови я рассказала немного отредактированную версию: муж попросил помочь, используя драконью кровь, выявить возможных шпионов в императорском дворце, но потом просто-напросто взревновал, увидев рядом со мной других мужчин, и практически мгновенно запер меня в комнате. А я... А мне... Мне было так плохо, тоскливо и одиноко, что я в конце концов решила переместиться к единственному человеку, который меня понимает. Вот так, правильно, по-собачьи посмотреть на 'матушку'. Похоже, прокатило. Чудно.

— Да, мой сын частенько бывает редким упертым бараном, прямо как его отец, - согласно кивнула расчувствовавшаяся Аренила. - Ну ничего. Поживешь пока у меня. Надеюсь, он все же одумается и признает свою ошибку.

Варт? Одумается? Ага, щаз. Как бы мне еще больше не влетело за то, что из-под замка сбежала. С другой стороны, сам виноват: жену тоже кормить надо. Может, я там с голоду помирала, пока он по работам своим шастал.

— Госпожа, - в комнату, поклонившись, зашел слуга в форменной ливрее. - За воротами молодой господин. Говорит, что он - знакомый госпожи Ирмы.

Вопросительный взгляд свекрови я встретила своим недоуменным. Понятия не имею, кому я могла понадобиться. А самое интересное - кто вообще знал, что я тут окажусь? Ну кроме Варта, естественно, с его следилкой.

Аренила вышла вместе со мной. Погода не радовала, на холодном ветру было зябко в легких домашних халатах. Но мы мужественно дошагали до самих ворот. Не пускать же незнакомца в господский дом? Хотя почему обязательно незнакомца... Я повернулась к свекрови и торжественным тоном произнесла:

— Матушка, позвольте вам представить молодого, но очень талантливого дракона по имени Лоринор.

И уже обращаясь к одетому с иголочки ящеру, статуей замершему снаружи:

— Барон, перед вами герцогиня ранос дорт Антариониус.

Дежурный поклон, и чешуйчатый мучитель невозмутимо поворачивается ко мне:

— Ваше Сиятельство, позвольте вам напомнить о завтрашней встрече. Я прибуду утром, чтобы вас сопровождать.

— О какой встрече говорил этот милый юноша? - Моя свекровушка так вся и лучилась любопытством. Рассказать ей что ли о Варваре? Пусть хоть нос побережет...

— Меня будут представлять всем местным драконам, - я тяжело вздохнула и откинулась на спинку обшитого бархатом дивана. - Матушка, я понятия не имею, что можно надеть на такое необычайно торжественное мероприятие. А главное - нужно ли туда идти?

Нужно. Судя по той бурной деятельности, что развила моя близкая родственница, последний вопрос даже на повестке не стоит. Вот хорошо же Ирма устроилась, уметь, блин, надо. У нее всего-навсего один надоедливый кавалер. А тут и дурной муж, и стадо (или стая?) зеленокрылых. Или какой у них там класс? В общем, не суть. И еще старшая в роду командует, как генерал на плацу. Может, снова сбежать, а? Да уж, мысль-то хорошая, пусть и не очень здравая, но было бы к кому... Да и этот драконий гад, судя по всему, меня найдет на краю света... Чувствует он меня, что ли... Или по крови ориентируется...

Легла, вернее с трудом доползла до спасительной кровати, я ближе к утру, понимая, что еще чуть-чуть, самую малость, и кто-то явно пострадает: или я, или местные жители.

Аренила, не желая ударить в грязь лицом перед высшей расой и всем ее цветом, позвала портних, и меня практически всю ночь крутили-вертели в разные стороны, как куклу-неваляшку, то и дело снимая примерки, подгоняя по фигуре, наметывая на живую, да и просто медленно сдирая с меня шкуру (на этот раз - исключительно в метафорическом смысле). В итоге за несколько мучительных часов было готово чудесное муслиновое платье нежно-голубого цвета с переливающимся узким лифом и кучей широких пышных юбок, постоянно мешающих ходьбе. Ну и я была готова. В прямом значении этого слова. Доведена до кондиции, можно сказать...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь