Книга Феечка для железного дракона, страница 68 – Софья Дашкевич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Феечка для железного дракона»

📃 Cтраница 68

— Страсть… — эхом повторил железный. — Ты и Свар…

Я задержала дыхание, готовая к буре.

Однако Рондар и не думал обрушивать на меня свою ярость. Ни тебе упреков в моей неразборчивости, ни злости, что я посмела предпочесть его драконшеству простого слугу…

Нет.

Рондар взял — и расхохотался. Ошеломлены были все. У Свара от облегчения аж коленки подкосились, и он, утирая пот со лба, прислонился к стенке. Маиса выпучила глаза так сильно, что я испугалась, не выпадут ли они вовсе и не закатятся ли куда-нибудь под шкаф. Впрочем, я и сама с трудом удерживалась, чтобы не разинуть рот от изумления. Неужто Готрид успел где-то раздобыть фейскую пыль и уже подсыпал своему племяннику пару горстей? Если так, то дело плохо. Того и гляди Рондар пустится в пляс, сиганет с горы без крыльев или выкинет еще какое-нибудь чудачество. А потом, когда придет в себя, мигом смекнет, что что-то нечисто, проведет обыск… И кто отправится в тюрьму на пожизненный срок? Правильно, Эйлин Пеони.

— Она же сама призналась! — Маиса оправилась первой. — Или ты думаешь, что это какая-то шутка?

— По правде говоря, — выдохнул Рондар, смахивая проступившие от смеха слезы, — именно так я и думаю. Огненный владыка, Эйлин! Могла бы придумать что-нибудь получше!

Я всегда считала, что у меня отменное чувство юмора. И тот факт, что над моими шутками мало кто смеялся, меня обычно не останавливал. Ну не доросли, с кем не бывает. Но вот сейчас мне стало жутко досадно. Я ведь никого не пыталась развеселить, однако же дракон чуть селезенку себе не надорвал от хохота! Может, в следующий раз надо будет специально предупреждать, когда я шучу, а когда говорю серьезно?!

— Прости, — железный подошел ко мне и ласково заправил за ухо прядь волос. — Наверное, я слишком обрадовался, что ты в порядке… Тебе не стоит больше меня бояться, я не собираюсь добиваться тебя силой. И незачем выдумывать себе любовников. Тем более, таких нелепых, как Свар.

У моего милого Свара уши вспыхнули, что маков цвет. Похоже, Роднар ударил в его самое больное место, но возражать своему герду напрямую парень, естественно, не решился.

— Ты можешь вернуться домой в любой момент, как только захочешь, — продолжал дракон. — Но я приготовил для тебя сюрприз…

— Сюрприз?! — снова встряла Маиса. — Разве ты не видишь, что она с тобой делает? Ты сам на себя не похож, Рон! Пусть летит отсюда и не возвращается. Гадкая, дрянная…

— Замолчи! — внезапно прогремел Рондар.

Он повернулся к своей наложнице, и я уже не видела его лица, зато видела, как съежилась под его взглядом Маиса.

— Но… — жалобно пискнула она и тут же осеклась.

— Еще. Одно. Слово, — с тихой угрозой отчеканил железный, — и я выставлю тебя за границы Фервира в том, в чем ты пришла сюда. С меня довольно, Маиса. Ты можешь собирать свои вещи. Отправишься на двенадцатый уровень.

— К портнихам и прачкам? — отпрянула она.

— Ты хочешь поспорить? — Рондар навис над ней. — Ворота этого замка для тебя всегда открыты. На выход, разумеется.

— Я… — Маиса, кажется, собиралась что-то возразить, но инстинкт самосохранения пересилил гордость, и она смиренно склонила голову. — Да, герд. Как скажете, герд.

— И будь добра, не приближайся к Эйлин. Имей в виду, я первым об этом узнаю.

Маиса снова кивнула и, пятясь, выскочила из моей комнаты, словно за ней гнался рой взбесившихся пчел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь