Онлайн книга «Феечка для железного дракона»
|
Я почти не сомневалась, что Готрид испугается и пойдет на попятную. Он — из тех, кто понимает только грубую силу. Осознав, что его план по захвату власти лопнул по швам, он мгновенно переобуется и снова станет корчить из себя доброго верного дядюшку. А без его поддержки и Талея прикусит язык. Что же касается Тарвина Гульдброка, то он в любом случае болтать не будет. Во-первых, Найла клятвенно обещала мне с ним поговорить, а во-вторых, неужели глава золотого клана признает, что боялся Рона и даже хотел лишить его амулета? Скорее всего, он сделает вид, что ничего такого у него и в мыслях не было. И тогда этот клубок подлых интриг можно будет смело похоронить и забыть о нем, как о страшном сне. Прошлое останется в прошлом, а мы с Роном отправимся в светлое будущее… Окрыленная своей гениальностью, я надела воздушное платье цвета малинового зефира и отправилась на финальный бой с главным злодеем Фервира. К тому же, аппетит после страстной ночи у меня разыгрался не на шутку, и я сочла, что совместить горячий завтрак с холодной местью — отличная идея. Готрид уже сидел на своем излюбленном месте и отчитывал служанку за то, что блинчики недостаточно пышные. Не знаю, уходил ли он вообще из зала на ночь, или его ужин так и затянулся до самого утра, но настроение у дяди-дракона было не самое радужное. — Почему я должен есть эти подошвы от сапог? — кричал он на бедную женщину, которая стояла, вжав голову в плечи, и чуть не плакала. — Думала, медом их польете, и они станут съедобными?! Да я затолкаю их тебе в глотку и… На этом в поле зрения Готрида попала я, и что именно он собирался дальше сделать с жесткими блинами, так никто и не узнал. — Свободна, — мрачно махнул он служанке и, дождавшись, пока она выбежит из зала с неудавшимся блюдом, обратился уже ко мне: — Ну? Как продвигается с Роном? — И вам доброе утро, — я послала ему лучезарную улыбку и поудобнее устроилась напротив. Чем гаже он себя вел, тем сильнее меня грела мысль о том, как я поставлю его на место. — А что ты радуешься, я понять не могу? — Готрид понизил голос и облокотился на стол. — Рон вчера ясно выразился, что жениться на тебе не собирается! Или ты рассчитываешь, что я так и буду все делать за тебя? — Нет, — честно ответила я. — Видите ли, кое-что изменилось… — Доброе утро! — прервал меня веселый возглас Рона. Я стиснула зубы. Как бы мне ни было приятно его видеть, — такого посвежевшего, счастливого и бесконечно обаятельного, — он нагрянул в самый неподходящий момент. Нет бы подождал еще хоть минутку! — Представляешь, мы как раз про тебя говорили, — Готрид снова натянул личину добродушия. — Эйлин скучала… — и он окинул вопросительным взглядом наряд Рондара. — Ты что, опять на тренировку летал? Так рано? — Вообще-то нет. Я летал вот за этим! — Рон извлек из-за спины пышный букет пионов и протянул мне. Цветы моего рода! Я опешила: где он их умудрился найти в горах?! — Спасибо… — прижала букет к груди. — Так неожиданно… — Я тоже скучал, — Рондар плюхнулся на соседний стул, вместо того чтобы занять свое законное место во главе стол, и взял меня за руку. — Знаешь, у меня все из головы не идет, что ты осталась без флейты. И я подумал, может, слетаем в Тайфо и купим тебе новую? Да, Найла говорила, что любовь меняет драконов. Но чтобы вот так… Я с трудом узнавала Рондара, мне даже почудилось, что все это продолжение волшебного сна. Впрочем, стоило мне взглянуть на вытянувшуюся физиономию Готрида, как я поняла: чудеса мерещатся не только мне. |