Книга Феечка для драконьего короля, страница 20 – Софья Дашкевич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Феечка для драконьего короля»

📃 Cтраница 20

У меня аж волосы зашевелились от ужаса. И что дальше? Может, спросит, не тренировались ли мы с Понсом в окрестностях горы Тронрег?

— Да в этом ничего удивительного! — рассмеялась как можно непринужденнее. — Так все пегасы умеют!

— А вот и нет! Мы с мамой после обеда ходили на ферму к Натине, так у нее даже близко никто такую скорость не развивает. Тащатся в двух шагах от земли, как какие-нибудь гуси с копытами…

— Они просто тебя берегли, уронить боялись!

В отличие, видимо, от моего Понса, которому приспичило продемонстрировать мальчишке все свои умения. Ну, белый, ну, я до тебя еще доберусь! Месяц ничего, кроме отрубей и овощных очисток, и посмотрим, как ты тогда залетаешь!

— А чего за меня бояться? — удивился Нарт. — У меня и свои крылья есть, а потом я, между прочим, опытный наездник! Мама создала мне пегаса, правда, он кристаллический и маленький, как пони. И вот я подумал: оставлю его Эйнару, а мне пора бы завести живого! Мама не против, только папу уговорить.

— Кстати, о маме… — беспомощно покосилась на железного дракона, который жадно ловил каждое мое слово. — Ты б ее все-таки позвал. И дядю Мависа! Он, наверное, захочет сесть рядом со мной, так что…

И снова намек отскочил от Нарта, как плоский камешек от поверхности воды.

— Дядя Мавис говорит, что твой Понс — это сущий кошмар, и после вашей свадьбы он его домой не возьмет.

— Ну, это мы еще не обсуждали…

— Зуб даю, не возьмет! Он так и сказал: «Я хочу, чтобы моя жена по ночам была дома, а не пропадала не пойми где с этой наглой скотиной», — Нарт задумался на мгновение, а потом пояснил: — Кажется, это он про Понса.

Чудненько! Просто великолепно! Ужин даже не начался, а Нарт уже донес королевской службе безопасности, что мой пегас — быстр, как ветер, ловок, как стриж, и что мы с ним устраиваем ночные вылазки.

Меня бросило в жар, я чувствовала себя ужом на сковородке. Напряжение было таким сильным, что я чуть сама во всем не призналась, но от самоубийства меня спасло появление хозяев.

К столу подлетела Цессия с блюдом замысловатых тарталеток, вслед за ней появилась Найла с кувшинами черничного морса, и обе принялись на два голоса расхваливать кулинарные шедевры гостям. Не нам с сестрой и родителями, само собой, — нас-то ублажать им было без надобности, — а офицерам.

— Вы пробовали этот рататуй? — заискивающе щебетала Цессия. — Он буквально тает во рту, даже жевать не надо!

— Да у меня вроде пока есть зубы, — растерялся железный. — Мне бы чего-нибудь мясного…

— Тогда вот, пожалуйста, паштет, — вынырнула с другой стороны Найла. — Такого вы еще не пробовали! Лучший в Тайфо!

А вот это был уже прямой удар по репутации моей матери, потому что она-то считала лучшим свой паштет. Я заметила, как она сжала вилку, — до белых костяшек, — и поняла: в ближайшие полчаса драконам будет не до меня.

Так оно и вышло.

— Ну, не знаю, Цессия, — протянула мама с ледяной улыбкой. — Не обижайся, но ты всегда кладешь столько укропа…

Моя будущая свекровь резко выпрямилась и вспыхнула.

— Что-о-о?! Я хотя бы не пересаливаю!

Я откинулась на спинку стула, — от облегчения мышцы размякли. Вполуха слушала привычную перепалку: мама с Цессией были заклятыми соседками и соперничали во всем. Если одна сажала редкий сорт роз, то вторая из кожи вон лезла, лишь бы добыть еще более редкое растение. Одна украшала дом флюгером, — и уже на следующий день вторая порхала над свой крышей, водружая флюгер вдвое эффектнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь