Онлайн книга «Запретная страсть снежного лорда»
|
— И что же он сделал? — всё-таки уточнил Сугроб. Я моментально вспыхнула до корней волос — не хотелось, чтобы он в этом копался. Он был единственным человеком, которому было всё равно, что я оставила в столице. А теперь… — Как хорошо вам живётся, лорд Холдгейд, — покачал головой дедушка. — Вы не слышите и половины той грязи, которую носят сплетни. Господин Локвуд самым наглым образом оболгал Миранду! Заявил, что она якобы подделала метки истинности! Вы вообще представляете, как это можно сделать? Я — нет! — он фыркнул. — А когда метки по неизвестно какой причине погасли, Люциан сразу отказался от неё и разорвал помолвку! Хорошо, что при этом дед умолчал о самой постыдной детали происшествия. Я мысленно выдохнула. — Действительно, такой поступок точно его не красит, — спокойно согласился Дэриан. — И ладно бы только это. Но ведь он приложил так много усилий, чтобы всё общество от неё отвернулось! — продолжил гневаться дед. Я же пока молчала — его версия событий вполне меня устраивала. — А метка-то оказалась на месте! И сияет теперь только ярче! С этими словами, пока я пребывала в шоке от его откровений, он взял меня за руку и слегка её встряхнул. Я высвободилась и сильнее натянула рукав, чтобы никакое свечение не просочилось наружу. — Вы преувеличиваете, — буркнула в ответ. Но было поздно, взгляд обоих лордов моментально сосредоточился на мне. Заинтересованный — декана и слегка вопросительный — Дэриана. Он видел мою метку, когда я только попала в гарнизон, но не знал, что она возродилась. Как не знал и лорд Сноук. — Поэтому вы не хотите отпускать леди Блэкторн на работу в Драконью Скалу, — сделал вывод лорд Сугроб. Похоже, это они с дедом и обсуждали, пока я не вернулась. — Миранде следует заняться своей жизнью, прежде чем возвращаться в общество и заниматься учёбой. Иначе этот зловонный шлейф будет тащиться за ней очень долго и рано или поздно всё испортит! — уверенно заявил граф. — К тому же, разве вы забыли о том, что кто-то хотел избавиться от неё? Подрезанные ремни, испорченный резонар? — Как я мог забыть, — Дэриан тихо усмехнулся. — Ведь это я написал вам об этом. — Тогда чего вы от меня хотите? — всплеснул руками дед. — Миранда должна оставаться рядом со мной. Всё это время я исподволь наблюдала за деканом Сноуком — он лишь слушал и как будто впитывал информацию. На его лице не отражалось никаких лишних эмоций. Задумался и лорд Сугроб, но вскоре всё-таки продолжил: — Мне всё равно, какой за ней шлейф, — сдвинул он брови. — Я лишь уверен, что со своими способностями она будет полезна у Раскола. Я уверяю вас, что смогу обеспечить её безопасность! А она в свою очередь поможет обезопасить всадников! — А вам не кажется, лорд Холдгейд, — наконец вернулся в разговор декан, — что леди рано выходить на службу в гарнизон? Ей бы учиться дальше. — Лучшая учёба — это практика, — хмыкнул Дэриан. — Но как только леди Блэкторн пожелает вернуться в академию, я снабжу её всеми необходимыми характеристиками и рекомендациями. Служба в Драконьей Скале — это верный ключ к сердцу любого бюрократа. В его глазах сверкнули хитрые искры. Он-то наверняка знал, как точно добиться расположения руководства Академии. В этом он безусловно прав — любой скандал станет неважен, если впереди него будет бежать мой опыт службы в одном из самых опасных гарнизонов империи. |