Онлайн книга «Пленница аскадцев. Цена свободы»
|
— Вздор, — тут же идёт в отказ. — Я полон сил, — шепчет примирительно и даже пытается улыбнуться. — Но могу сделать тебе одолжение. Но если что — присылай Мерзаля. Это всё он пытается шептать игриво и даже подмигивает, но я-то вижу, как силы стремительно покидают его. Кожа побледнела, под глазами легли тени. Вот не зря мне не понравилась его рана, наполненная чернотой. Нужно будет посмотреть на неё, когда к нему поднимусь, только здесь разберусь. Алрик, благо дело, уходит через портал. А я поворачиваюсь в сторону кухни с полной решимостью прекратить этот беспредел. Захожу внутрь и прикрываю за собой дверь. — Мирана, Алрик ушёл? — спрашивает Эйрик и пригибается, уворачиваясь от лапы. — Ушёл, — ледяным тоном отвечаю, смотря на ревнивого медведя. Похоже, он всерьёз решил доказать, что сильнее. Покалечить Эйрика он, может, и способен, но не думаю, что будет убивать. Всё же родные братья. Но судя по тому, как он сейчас ревёт и крушит кухню, мысль эта медведя пока мало волнует. — Что ты сделала с Касаром? — прилетает претензия, как только я успеваю об этом подумать. — Я ничего не сделала, — шиплю и иду к мужчинам, не обращая внимания на то, что медведь активно уничтожает кухню лапами. Доски трещат, стол перевёрнут, глиняная посуда уже давно лежит осколками на полу. — Надо было свой член в штанах держать, и он бы не разозлился. — Чего⁈ — вопит Эйрик. — Касар, да успокойся ты! Я не могу постоянно уходить в защиту, я и напасть могу! — предупреждает брата, но тому хоть бы хны. Медведь Касара уверен в своей правоте и силе. — Мирана, что за бред ты несёшь? — спрашивает аскадец, когда я прекращаю драку. Как? Да очень просто. Я подныриваю под лапу медведя и встаю прямо перед Эйриком, практически упираясь спиной ему в грудь. — А это не бред, — шиплю, смотря в налитые злостью глаза ревнивца. Медведь тяжело дышит, ноздри раздуваются, он водит носом, будто снова улавливает запах. — Он учуял то, что ты кончил мне на поясницу. — Да если… — невнятно отвечает Эйрик, явно не ожидавший такого объяснения. — Медведь Касара решил, что ты не должен был, — спокойно продолжаю, хотя ситуация вокруг далека от спокойной. — Он до этого нервничал, и мы решили его выпустить. Но я не думала, что это обернётся дракой. — Да какая драка? — храбрится мужчина и встаёт передо мной, будто собирается закрыть. И тут же медведь начинает махать лапами, чтобы задеть. — Касар! — ору. Оба замирают. Причём у обоих лица удивлённые. Я отодвигаю офигевшего Эйрика с дороги и, смотря прямо в глаза зверю, говорю: — Я поняла суть твоих претензий, а теперь вернись в человеческое обличие и объясни всё Эйрику, — жёстко требую. На что медведь рычит и качает головой. — Мерзаль, мне нужен переводчик, — прошу фамильяра. — О, Мирана, сейчас ты его лучше понимаешь, но попробую… — задумывается кот, усевшись на перевёрнутый стол и наблюдая за этой сценой так, будто это представление. — А побыстрее нельзя? — шикаю на него. — Можно, — фыркает в ответ. — Попробуй сказать, что ты признала его силу, — шепчет он. — Почему это вдруг должно сработать? — спрашивает Эйрик, всё ещё напряжённо следя за медведем. — Потому что всё то, что я делала ранее, срабатывало, — ледяным тоном отвечаю, не сводя взгляда со зверя. Медведь рычит, и я, как безумная, делаю шаг к нему. |