Онлайн книга «Пленница аскадцев. Цена свободы»
|
Протягиваю руку, и на губах мужчины откуда-то появляется ухмылка, будто его это всё забавляет. — Кристалл! — гаркаю разъярённо. — Не советую со мной играть! — предупреждаю его, сжимая пальцы, чувствуя, как внутри всё вспыхивает от злости. — Так и знал, что ты будешь в гневе, — отвечает он, смотря на меня сверху вниз, и легонько проводит подушечкой пальца по лезвию. — И перестраховался. — Что ты сделал? — рассерженно спрашивает Касар. Они с Эйриком становятся по обе стороны от Алрика, перекрывая ему путь. Он в ловушке, и выбраться мы из неё не дадим. — Кристалл в замке, — лаконично отвечает Алрик. — Ах ты подонок! — кричу и замахиваюсь на него. Мужчина ставит блок руками и отскакивает назад, удерживая дистанцию. — Хватит! — кричит неожиданно Мерзаль. — Не лезь, — фыркаю в ответ и снова наступаю на мужчину, которому предстоит только защищаться. Но тут случается то, что меняет расстановку сил: он достаёт из-за спины два клинка и показывает их, будто предупреждение. — И что, я должна испугаться? — спрашиваю яростно, даже не сбавляя шага. — Я мог изначально их достать, но дал тебе возможность… — поясняет и кривовато ухмыляется. — Повозмущаться. — Я бы на тебя посмотрела, если бы у тебя забрали магию! — кричу в ответ. — Вы что, глухие? — с претензией спрашивает Мерзаль. — Да что такое? — повернувшись, уточняю у него. Мужчины тоже переводят взгляды на фамильяра. А Мерзаль подходит ближе и с важным видом вещает: — Я понимаю, что вы только что потеряли отца и родину, — смотря на аскадцев, говорит он, и мужчины сжимают пальцы в кулаки, а Касар отворачивается. — Мирана, твоя женская гордость уязвлена, но… Я уже готова парировать, но он поднимает лапу, не давая перебить. — Отомстить можно по-другому. — И что? — сквозь зубы цежу, смотря на этого переговорщика. — А то, что Алрика наняли, он лишь исполнитель. И, конечно, ты можешь от него избавиться, но вот от Хелы так просто не избавиться, — подмечает Мерзаль, смотря на нас всех по очереди. — Вы её разозлили в разной степени. И вы все упустили из виду важную деталь… На этом он замолкает. — Тебе не кажется, что это худшее время держать интригу? — рычит Эйрик, требуя продолжения. — Какие все нервные, — фыркает Мерзаль. — Мы лишились всего по его вине, — парирует Касар и с не потухшей яростью в глазах смотрит на Алрика. — Я не убивал вашего отца, а вот ты, Касар, моего убил, — подмечает Алрик. — И к тому же я сказал, что знаю, где аскадцы, — добавляет он неожиданно. — Вот на это я и пытался вам указать, — подмечает Мерзаль. — Он же говорил это только что, но вы всё прослушали. И если Алрик знает, где аскадцы, значит, они живы. — Да? — поражённо спрашиваю Алрика. — Да. Я могу вам всё рассказать, но давайте зайдём в дом, — предлагает мужчина. — Какой дом? — настороженно спрашивает Касар. — Скажем так, я не первый раз в этом мире, — уклончиво отвечает Алрик. — А в каком мы мире? — уточняю у него, смотря требовательно. — Я не знаю. Он не похож на те миры, о которых мы знаем, — ошарашивает меня мужчина, и я щурю глаза. — И я должна в это поверить? — спрашиваю строго. — Мирана, я понимаю, что твои знания намного обширнее моих… — с нажимом произносит он. — Но и я знаю о мирах Одина. — Где дом? — спрашивает Мерзаль. — Здесь неподалёку, — тут же говорит Алрик и прячет оружие за спину. |