Онлайн книга «Пленница аскадцев. Цена свободы»
|
— Подожди, — отмахиваюсь от него. Я быстро поднимаюсь и иду к Касару. Осторожно открываю рану на его боку и прикладываю к ней оба кристалла. Камень нагревается, прижигая плоть, и вместе с этим я чувствую, как запускается регенерация, спасая аскадца. — Какого мёртвого холода здесь происходит⁈ — вопит Касар, дёрнувшись. — Мирана, что здесь происходит? — тут же вторит ему Мерзаль, ошарашенно вертясь на месте. Я во все глаза смотрю на рану на боку мужчины и вижу, как усиленная кристаллами регенерация начинает работать. Плоть стягивается, чёрные росчерки уменьшаются. Постепенно, но всё же. И когда это чувствует и аскадец, он резко подрывается на ноги и обеспокоенно спрашивает: — Где Эйрик? — Он… — нервно начинаю я под тяжёлым взглядом мужчины. — Мы были вместе, и нас настиг незнакомец. А Эйрик… С каждым моим словом брови Касара всё сильнее хмурятся, тело напрягается, будто он готов сорваться с места. Мерзаль рядом со мной замирает и даже не мяукает, явно понимая, что сейчас лучше затаиться. Он ничего не знает, но чувствует — момент не тот. И тут дверь резко бьётся о стену. Мы с Касаром одновременно переводим взгляд на вход. А там, на пороге, стоит запыхавшийся и уставший Эйрик. Грязный, побитый, но главное — целый. Удивил. — Брат, тебе лучше? — сразу спрашивает он у Касара, не тратя времени на объяснения. — Да, полегче, — тут же отзывается тот и делает шаг навстречу. — Регенерация заработала. Эйрик бросает быстрый взгляд на кота, потом на меня и коротко командует: — Тогда уходим. Быстро. «Может, ты мне расскажешь, почему этот аскадец, — с презрением шипит Мерзаль у меня в голове, — командует?» «Чуть позже, обязательно», — соглашаюсь и направляюсь к выходу. Нужно будет поставить мужчин на место и напомнить об уговоре. Но стоит нам только выйти из избы, как дорогу преграждает незнакомец. Он как раз приземляется на землю, окружённый метелью. — У этого гада ещё и крылья есть? — шокированно произносит Касар. — Сам недавно узнал, — нервно отзывается Эйрик. А я тем временем думаю, что со всем этим делать. У Эйрика, видимо, лишь чудом получилось ненадолго остановить незнакомца, и теперь тот ещё и нас нашёл. Ситуация паршивая, мягко говоря. И тут, будто по команде, в самой высокой точке напряжения братья переводят взгляды на меня. Я, уже догадываясь, к чему это, перевожу взгляд на Мерзаля и щурюсь. — Что? — тут же нервно спрашивает он, выпучив на меня глаза. — Я его не одолею! — протестует кот. — Как раз ты мне и поможешь, — тихо бубню, чтобы слышал только он. Мерзаль щурит глаза, дёргает хвостом, но спорить не решается. Я одну руку направляю на него, подпитываясь силой, а вторую вытягиваю в сторону незнакомца. И он уже понимает, что настоящая угроза здесь не мужчины. И что я не собираюсь браться за клинок. Он взлетает, отступая, выставляет копьё, пытаясь защититься, но не успевает. — Китраул! — кричу и пускаю магию в дело. Перед нами начинает формироваться снежный вихрь, плотный, хищный, закрученный спиралью. Мы оба с ним знаем, что будет дальше. Взмах крыльев — и моя победа. Потому что он просчитался. Я завожу руку назад, а затем резко выбрасываю вперёд. Незнакомца утягивает в снежную воронку, закручивает и уносит прочь вместе с ней, всё дальше и дальше от избы. |