Онлайн книга «Пленница аскадцев. Цена свободы»
|
Это он намекает, что меня выкинут на улицу? Перевожу взгляд на Касара, а тот скрипит зубами, и по напряжённой челюсти сразу видно — ему это не нравится. Вот именно. Он меня не выгонит. Перевожу взгляд на Алрика, который задумчиво смотрит на нас, будто взвешивает ситуацию, но пока не вмешивается. — Эйрик, похоже ты говоришь только от своего лица и слишком много на себя берёшь, — с натяжением в голосе и с явным посылом отвечаю. — Ошибаешься, — склонившись ниже, рычит он. — Пошла на улицу. И это общее решение, — подчёркивает моё беспомощное состояние и полное согласие мужчин с этим решением. — Касар, — обращаюсь к нему и вижу, что он борется с собой, сжимает челюсть, будто проглатывает слова, но похоже дело важнее, чем я. — Алрик, может, по-другому решим? — спрашиваю, смотря на третьего мужчину. — Ведьмочка, — ласково произносит он, будто и не слышит моего напряжения. — Из тебя выйдет отличная приманка. Только… — он отходит и берёт со скамьи платок. — Надень его, а то твои яркие волосы не дадут тебя спутать с аскадскими женщинами. — Вы что, с ума все резко посходили? — шиплю на них, не имея возможности кричать — кто знает, как близко подошли грабители. — А если они меня там прирежут? Об этом не думали? — Твоя задача выйти на открытый участок площади и привлечь к себе как можно большее внимание, — поясняет Касар, уже холоднее и собраннее. — Мирана, и если ты поторопишься, то мы успеем разойтись и подстраховать. — Да вы издеваетесь, — кидаюсь на них и пытаюсь одновременно пройти мимо, но мне не даёт Эйрик, жёстко перехватывая меня за плечо. — Вы ещё и не подстрахуете меня? У меня даже оружия нет, — привожу свой аргумент. И тогда Касар наклоняется, расстёгивает ремень и достаёт небольшой кинжал, короткий, но острый, и молча протягивает его мне рукоятью вперёд. — Где спрятать найдёшь? — спрашивает строго, когда я беру его из его руки. — Ну раз вы меня грудью бросаете на врага, — фыркаю и пристраиваю кинжал под накидкой, пряча так, чтобы можно было быстро выхватить. — До груди твоей мы как раз не дадим добраться, — кидает Алрик. И я успеваю лишь закатить глаза, как Касар резко срывается с места и, сделав шаг в его сторону, хватает мужчину за грудки. — Я долго терпел, — рычит Касар, сжимая ткань у его горла. — Лучше даже не смотри в её сторону. — А то что аскадец? — с вызовом кидает Алрик, совершенно не испугавшись, даже не пытаясь убрать его руки. — Вы во мне нуждаетесь, а не я в вас, — припечатывает жёстко. — Не путай. Он спокойно скидывает руки Касара с себя и поправляет одежду, будто ничего и не произошло. — Но, в отличие от тебя, Касар, я умею разделять дело и удовольствие, — добавляет Алрик. Ого. А это впервые они так в открытую сходятся. И, похоже, слова Алрика и сама его манера держаться спокойно и уверенно немного остужают пыл Касара. — Мирана, на выход, — властно командует он, и я лишь тяжело вздыхаю. — Без этого никак? — жалобно спрашиваю, уже понимая, что спорить бесполезно. — Ведьмочка, я уверен, что ты отличная актриса, — повернув меня лицом к выходу, даёт напутствие Алрик. — Собери их всех в одном месте, а потом подай нам знак, и мы перебьём их всех, — он хмыкает. — Уж поверь, в этом мы сильны. Иди. Это, конечно, беспредел в чистом виде, но приходится смириться. |