Онлайн книга «Дерзкая для затворника»
|
Внезапно снаружи раздался негромкий сигнал машины. Моё сердце забилось быстрее. Взяв клатч и набросив на плечи длинное пальто, я сделала глубокий вдох и направилась к выходу. На улице вечер уже окунул город в мягкие сумерки, укрыв всё вокруг пушистым снежным покрывалом. Белые хлопья медленно кружились в свете уличных фонарей, создавая почти волшебную атмосферу. Возле подъезда меня ожидал длинный чёрный автомобиль с тонированными стёклами. Водитель, одетый в классический костюм, вышел и почтительно открыл передо мной заднюю дверь. — Добрый вечер, госпожа Томина, — вежливо произнёс он. — Добрый вечер, — коротко ответила я, стараясь казаться увереннее, чем чувствовала себя на самом деле. Усевшись на мягкое кожаное сиденье, я устроилась поудобнее, наблюдая, как городские огни начинают медленно сменять друг друга за окном. Машина плавно тронулась с места, скользя по заснеженным улицам. Внутри царила тишина, нарушаемая лишь лёгким урчанием двигателя. Я смотрела на мерцающий город, пытаясь унять нервную дрожь. Все казалось одновременно реальным и сказочным. Мягкий свет витрин, блеск гирлянд, тени деревьев, укрытых снегом… Казалось, сам вечер готовил меня к чему-то особенному. Но что ждало меня на этом балу? Игра? Новая безумная проделка Адриана? Или… нечто совершенно другое? Я поймала себя на том, что не могу перестать думать о нём. О его взгляде, полном тайн и обещаний. Об опасности, которая манила, пугая и завораживая одновременно. Глубоко вздохнув, я закрыла глаза на мгновение, позволяя себе насладиться этим мгновением перед неизвестностью. Впереди меня ждал Зимний Бал. И что бы ни приготовила судьба, я была готова встретить это с гордо поднятой головой. Машина плавно остановилась перед величественным особняком, освещённым сотнями золотистых огней. Его старинные стены, украшенные витиеватыми резными элементами, будто сошли с иллюстрации к сказке. Высокие окна сияли теплом, а широкая лестница, ведущая ко входу, была устлана сверкающим ковром глубокого бордового цвета. Я задержала дыхание, чувствуя, как внутри всё сжимается от предвкушения. Водитель вежливо обошёл машину и открыл дверь. — Приятного вечера, госпожа Томина, — произнёс он с лёгким поклоном. — Спасибо, — едва выдохнула я, принимая его руку, чтобы выбраться из машины. Мягкий хруст свежего снега под каблуками вернул меня к реальности. В воздухе витал лёгкий аромат хвои и зимних специй. Я подняла голову, осматривая величественное здание, и почувствовала, как сердце забилось быстрее. Огромные двери особняка гостеприимно распахнулись, приглашая внутрь. У входа стояли двое швейцаров в безупречных тёмных фраках. Один из них сделал шаг вперёд, вежливо кивнув: — Добро пожаловать на Зимний Бал. Я кивнула в ответ и, собрав всю свою решимость, направилась к входу. Каждый мой шаг казался громким в окружении роскошной тишины. Пройдя через парадный холл, я оказалась в просторном вестибюле, залитом мягким светом канделябров. Повсюду слышался негромкий шёпот гостей, струилась тихая музыка, создавая атмосферу элегантности и роскоши. Меня охватило странное чувство, будто я переступила порог другого мира — чарующего, манящего и пугающего одновременно. — Госпожа Томина? — раздался рядом спокойный голос. Я обернулась и увидела безупречно одетого мужчину в строгом костюме с идеальной осанкой. Его глаза светились профессиональной учтивостью. |