Онлайн книга «Суженая для падшего»
|
Спросить об этих нюансах дядю так и не получилось, к тому же меня терзали неприятные сомнения по поводу его честности. Спрашивать Михаила было бессмысленно, он ещё в России отказался это обсуждать, обещая всё рассказать, когда придёт время. Горькие подозрения вновь проникали в мою душу, а что если это Михаил убил моих родителей? Ведь он точно знал, что меня оставят на пороге дядиного дома! И что же он такое, в конце концов? И что же такое я? Все эти вопросы назойливо крутились в голове после всего, что произошло этим вечером. Господин Сумидзу упорно молчал, пока мы шли путаными коридорами чужих домов. Он открывал порталы, и мы попадали в другие коридоры и, если бы он бросил меня где-нибудь, захлопнув очередную дверь перед моим лицом, я бы никогда не нашла выхода из этого лабиринта. Я жутко устала и хотела пить и есть — за ужином мне даже крошка в рот не лезла, а жаль! — Мы почти пришли, — услышав, как заурчал мой живот, с улыбкой сказал мой сэнсей и, поколдовав у двери, отодвинул её в сторону. На этот раз мы вошли ни в очередной коридор, а в просторное светлое помещение, больше всего напомнившее мне кухню: у одной из стен стояли шкафы, и в углу была раковина. В противоположной стороне комнаты стоял низкий столик, на полу было расстелено татами. Стеновая панель рядом со столом откатилась в сторону и к нам выбежала девочка лет пяти. Она что-то пролопотала на японском и кинулась на шею господину Сумидзу. Увидев меня, девочка испуганно округлила глаза и зашипела. Её тело выгнулось дугой, суставы затрещали, точно, как это было у Никиты. Иоши попытался её успокоить, но от тела девочки пошёл пар, и не прошло и минуты, как на её месте оказался белоснежный дракон с голубым загривком и таким же хвостом. Дракон занял половину комнаты, его морда оказалась прямо напротив моего лица, и этот факт меня испугал не на шутку. Изумрудные глаза дракона внимательно смотрели на меня, ноздри любопытно втягивали воздух. — Это наша младшая, мы её не берём в гости. Она очень пугливая, — встав между нами, принялся пояснять господин Сумидзу, — а маленькие драконы, испугавшись, сразу принимают свой боевой облик. Не бойтесь, она сама вас боится. Акико! — строго прикрикнул на дракона учитель, и девочка с шипением и хрустом вновь вернула себе человеческий вид. — Это уже пятое кимоно за неделю! — сокрушался господин Сумидзу, уводя девочку из кухни. Я так и стояла, в который раз пытаясь осознать, что всё происходящее реальность, что я находилась в доме у японских драконов, что мой муж превращался в сгусток тёмного тумана, а Ник, которого я знала с детства, на самом деле был снежным барсом. Ах, да! Моя горничная — ведьма, мажордом — ангел, а водитель — высший демон, и я даже не представляла, кто я сама и почему странное хлюпающее вонючее создание назвало меня Непостижимой! Вот теперь картина была полной! Ноги сами собой подогнулись, и я повалилась на татами, как мешок с картошкой. Хотелось кричать и крушить всё вокруг, но в этом практически стерильном помещении мне было стыдно уже за то, что я уселась в грязном платье на чистый пол. — Я понимаю, что всё это для вас тяжело. Вы росли в мире без магии и даже не догадывались, что она рядом, — господин Сумидзу стоял в дверном проеме и внимательно всматривался в моё лицо. — Вас должны были воспитать родители, а не человек, но судьба часто бывает жестока, — он замолчал и присел неподалеку. |