Онлайн книга «Снег на песке»
|
— Сука! Потаскуха! Я покажу тебе твое место! С этими словами он начал привязывать ее руки к поддерживающему балдахин резному столбику. Глава 44 За углом раздались торопливые шаги. Бьянка вздрогнула и напряженно прислушалась. Показалась Фатьма. Одна. По ее встревоженному лицу стало ясно: что-то пошло не так. — В чем дело, нянюшка, — бросился к ней Амрен. — Где Мия? — Ее не было в общем зале, — задыхаясь от быстрой ходьбы, сообщила та. — А где она? — Наследник призвал ее к себе. Бьянка похолодела изнутри. А вдруг прямо сейчас этот напыщенный индюк насилует ее сестру! — Где его покои? — рявкнул Амрен. Старуха в смятении уставилась на него. — Бурхан помилуй! Ты ведь не собираешься туда ворваться? — Собираюсь, — жестко отрезал он. — Ты с ума сошел! Тем ведь стража! Тебя убьют! Амрен схватил Фатьму за плечи и крепко встряхнул. — Где покои Селима? — Не скажу! — Тогда мы будем ломиться во все двери подряд. Говори, не то хуже будет! Старуха колебалась, глаза лихорадочно бегали по сторонам. — Ну? — нетерпеливо выпалил Амрен. — Ладно, — наконец решилась она. — Но обещай не лезть на рожон. — Обещаю. Говори! — Там, — нянька ткнула пальцем на темную галерею. — В конце — направо, и последняя дверь. Будьте начеку, там двое стражников. — Спасибо, — Амрен поцеловал старушку в лоб и повернулся к Бьянке. — Идем! Они стремглав помчались по коридору. — Да защитит тебя Бурхан, — донесся им вслед голос кормилицы. Добравшись до поворота, Амрен осторожно заглянул за угол. — Двое стражников у двери, — шепнул он. — Что будем делать? — У меня есть идея. С этими словами он достал из кармана две связки обсидиановых четок. Одну протянул Бьянке, а на второй разорвал нить и набрал полную горсть черных бусин. Без труда разгадав его замысел, она сделала то же самое. Они закрыли лица платками и направились к покоям Селима. Охранники, увидев их, насторожились. — Эй! Кто вы такие! Что вам здесь нужно? — грозно спросил один из них. — Что за этой дверью? — поинтересовался Амрен. — Не твое дело! — гаркнул стражник. — Это комнаты наследника Селима, вам нельзя тут находиться! Убирайтесь, покуда целы! — сердито добавил второй. — Поцелуй меня в зад! — ухмыльнулся Амрен. — Что ты сказал? — взревели охранники, выхватывая сабли из ножен. Они бросились на незваных гостей. Те, подпустив их поближе, швырнули им под ноги бусины. Гладкие шарики с дробным стуком рассыпались по зеркальному мрамору, стражники наступили на них, поскользнулись и грохнулись на пол. Амрен и Бьянка тут же навалились сверху, заткнули им рты и крепко связали их же тюрбанами. — Куда их? — спросила Бьянка. — Тут по дороге была ниша. Охранники что-то недовольно мычали, пока их тащили в укромный закуток. — Скорее к покоям! — скомандовал Амрен, и они бросились к дверям. Уже схватившись за отполированную ручку, Бьянка услышала свист, удар и пронзительный крик. — Мия! — воскликнула она, распахивая тяжелую створку. Первым, что бросилось ей в глаза, была решетка багровых полос, расчертившая белую девичью спину. Обнаженная Мия стояла на коленях у кровати, а над ней возвышался Селим с плеткой в руках. — Отвали от нее, мразь! — яростно закричала Бьянка, и принц в изумлении оглянулся. — Как вы посмели ворваться сюда? — гневно воскликнул он. — Стража! |