Онлайн книга «Жена главного советника. Клинок Мугунхва»
|
И это ещё одна причина, по которой нужно рассказать всё мужу в ближайшее время. Он справедлив к слугам, однако в гневе способен отыграться на Вон Ён, хоть и пожалеет об этом после. Дама Хон не перенесёт такого унижения второй раз и воспримет это как личный промах. — Так вы оказались в этом доме? — До недавнего времени я ещё жила во дворце, но была отстранена от должности. Господин Мун увидел, что мне больше не было места в тех стенах и предложил остаться здесь. К тому же он собирался жениться и решил, что я смогу оказать посильную помощь. Да, именно так мы и познакомились. Вот и раскрылась тайна появления придворной дамы в нашем родовом поместье. Стали ясны причины её строгости и педантичности в ряде вопросов. Женщина просто пыталась дать мне то, что, по её мнению, было упущено в воспитании королевы. — Мне жаль, что это произошло с вами, — поддавшись порыву, я сжала сухую натруженную руку дамы Хон. — Уверена, Её Величество очень скучает по вам. Хотелось сказать что-то ещё, вот только слова не шли… Никто не сможет унять эту тоску, как бы ни пытался. Когда теряешь что-то важное (или кого-то), никто не сможет полностью понять тебя и найти нужный способ поддержки. Подобное нужно пережить самому, но я надеялась, что бывшая придворная дама сможет переступить через это, осознав простую истину — есть люди, которые готовы подставить плечо и протянуть руку помощи. — Госпожа! — Вон Ён споткнулась на пороге комнаты и едва не растянулась на полу. — Там… там… Сердце замерло в одночасье. — Бён Чхоль вернулся? — Нет, — судя по бледному лицу, мою служанку кто-то смертельно напугал. — У ворот… Если это не мой муж, то вариант может быть только один. Накинув на голову чанот, закрывавший от посторонних глаз лицо и голову, я вышла на мужскую половину, а затем и к главным воротам, возле которых стоял паланкин. На секунду замерев, огляделась по сторонам и убедилась, что вокруг много людей, прежде чем сделать шаг навстречу страже. Паланкин принадлежал левому советнику, как я и предполагала. Радовало, что он явился сам. Это значило, что с Бён Чхолем всё хорошо. — Я никуда с вами не поеду, — сразу обозначила свою позицию. — И не нужно, — дверцы паланкина раскрылись и навстречу мне вышел наёмник, замаскированный под женщину. Нижняя часть его лица была закрыта тканью, на голову был накинут плащ, аналогичный моему, но глаза я узнала: холодные, яростные, как у коршуна, заприметившего свою добычу. Однако голос… Надтреснутый, грубый, подходящий его роду деятельности идеально, если цель не только слежка, но и внушение страха собеседнику. — Вы? — пришлось сделать шаг назад и прислониться спиной к воротам, чтобы не упасть. — Что вам нужно? — Предлагаю зайти в дом, ни к чему нам лишние взгляды. Подчинившись, я ступила во двор, пропуская незнакомца за собой. Однако в покои зайти ему не позволила. — Говорите здесь. Мы за забором, никто не услышит. Но в место, где живём мы с мужем я вас не пущу. — Предусмотрительно, госпожа Хван, — хриплый одобрительный смех вызывал непреодолимое чувство надвигающейся опасности. Я сжала плащ покрепче, чтобы не выдать своего волнения. — Вы приехали ради обмена любезностями? — Я приехал с посланием, — мужчина протянул мне лист бумаги. — И последним предупреждением. |