Онлайн книга «Злодейка. Переписать финал»
|
А потом он разворачивается к Торгвальду. Секунда и фиолетовые путы оплетают его руки, ноги, туловище. Темный кричит, рвется, но все тщетно. Хаос держит его крепко. Вот она, справедливость для всех, включая Нуара. Подельники темного куда-то исчезли сами, наверное, испугались моего ожившего дара. Но есть еще кое-кто о ком я должна позаботиться, и я бегу к сцене. Опускаюсь на колени рядом с Итаном. Разрываю магические веревки, вытаскиваю кляп. Прикасаюсь к его губам в нежном поцелуе. Надеюсь, он все поймет и простит… — Равена? — он немного хрипит после кляпа. А может, всему виной мой поцелуй? — Да, — улыбаюсь и тянусь к его лицу. Ласково касаюсь ладонью щеки. Она немного колючая от щетины. — Это всегда была я, и сейчас, и до этого. Только ты видел меня с разных сторон. Он прижимается лбом ко мне и выдыхает: — Я боялся, что больше не увижу тебя. Итан принимает меня такой какая есть. И от этого внутри вспыхивает тепло, как маленькое солнце. Между нами не осталось недосказанного… Вдалеке слышны голоса — кажется, стража все-таки добралась до театра. И семья Итана не смогла остаться в стороне. Но вся суета отходит куда-то на десятый план. Есть только мы: мой любимый муж и я. Ну и еще Хаос, куда же без него! * * * Эпилог В Большом зале Академии сегодня яблоку негде упасть. Студенты заполнили все ряды — от первокурсников до старшекурсников, которые буквально еще вчера сдавали последние экзамены. Солнце заглядывает в высокие витражные окна, разбрасывая по мраморному полу цветные блики. Где-то на галёрке никак не угомонятся младшие — перешептываются, хихикают, пока декан факультета не бросает на них строгий взгляд. Я стою у края сцены, перебирая в руках бархатные коробочки с медалями. Сегодня конец учебного года, и мне выпала честь поздравить лучших студентов с окончанием. Ректор Пейдж произносит речь — что-то о чести, магии, служении и о том, каким непростым был этот год для всех нас. Слушаю его вполуха, потому что мой взгляд то и дело возвращается к Итану. Он стоит напротив, по другую сторону от центральной трибуны, в парадной профессорской мантии с золотым шитьем, и делает вид, что внимательно слушает ректора. Но я-то вижу: уголки его губ подрагивают в улыбке, и он тоже смотрит на меня. — А теперь, — голос ректора вырывает меня из задумчивости, — я с удовольствием передаю слово магистру МакГольд. Прошу, Равена. Выхожу в центр сцены. В зале — тишина. Сотни глаз устремлены на меня. Когда-то взгляд толпы вызывал во мне холодное торжество или панику, теперь же лишь легкое волнение перед ответственным выступлением. — Дорогие студенты, — улыбаюсь. — Сегодня мы чествуем тех, кто проявил не только магический талант, но и смелость, честность, готовность прийти на помощь. Тех, кто показал: сила — не в направленности дара, а в ваших сердцах. Беру в руки первую медаль. — Мари Корвин, факультет темных искусств, второй курс. В зале раздаются аплодисменты. С переднего ряда поднимается рыжая девушка. С улыбкой отмечаю ее полыхающие щеки. — За успехи в боевой подготовке и помощь сокурсникам, — объявляю, пока она поднимается по ступеням. Мари останавливается напротив. Глаза горят, губы дрожат в счастливой улыбке. — Госпожа МакГольд, — шепчет она, пока я прикалываю медаль к ее мантии, — я так рада, что вы вернулись. |