Онлайн книга «Я не твоя невеста»
|
В любом случае, слуги не оставили мне никакого выбора. Может, им так было спокойнее: занять разум и руки моим внешним видом, а не мыслями о произошедшем. В конце концов, не каждый день ваш замок подвергается таким нападениям, даже если вы живете в воинствующем северном герцогстве. Большинство горничных покинули спальню, когда сочли мой образ завершенным. Селия осталась у входа, ожидая каких-либо указаний. Я села на диван и укуталась в мягкий шерстяной плед — он полностью скрыл скромное светло-голубое платье, в которое меня нарядили, сменив предыдущий пышный и ужасно потрепанный бальный наряд. “Неужели я правда уснула в той грязной одежде?” — удивилась я самой себе и мысленно согласилась с горничными. Действительно, после такого все же стоило привести себя в порядок. В камине мирно потрескивал огонь. Я молча, отстраненно смотрела на взлетающие вверх искры, и мои мысли были где-то очень далеко. Они метались между произошедшем на балу — и тем, что случилось после него. “Сбежать…” — снова вспомнилось мне то самое заветное слово Ардиана. “А хочу ли я теперь сбегать?” Этот неожиданный вопрос, вспыхнув лишь на мгновение как тот самый огонь в камине, потух так же быстро, как и возник. Равномерный мягкий звук трескающих дров расслаблял напряженные нервы, теплый плед согревал ноющие мышцы, и неожиданная приятная дрема накрыла сознание как одеялом. Я прикрыла глаза… Кто-то постучал в дверь. — Ох. — Я со вздохом очнулась и села на диване. Неужели снова задремала? Стук раздался снова — не очень настойчивый, но достаточно громкий, чтобы быть услышанным во второй раз. Селия сразу выглянула, чтобы узнать имя гостя и оповестить меня о визите. — Госпожа, — обратилась горничная, вернувшись обратно в покои, — к вам пришел господин, Его Светлость герцог Хессенгард. Я сморгнула остатки сна и взглянула на окно. Близился закат. Небо окрасилось в насыщенный оранжевый с красными отблесками ближе к колючему горизонту, усеянному пиками высоких, острых гор. “Уже вечер. Я и не заметила,” — удивилась я. “Но теперь хотя бы чувствую себя более отдохнувшей. После такого стресса неудивительно, что я целый день сплю.” Наконец, я кивнула горничной: — Пусть заходит. Рейган вошел в спальню и кивнул головой в знак приветствия. Я указала на диван, на котором только что устроилась сама, чтобы он не стеснялся и присаживался. Вряд ли это было нужным жестом, учитывая, что я жила в замке Холдтон, где все и так принадлежало ему. — Как самочувствие? — сказала я первой, чтобы он не успел задать тот же самый вопрос. “Ну а что?” — Я скрестила руки на груди. “Меня уже и так начинает порядком раздражать, что все вокруг спрашивают одно и то же по несколько раз. Как будто я какая-то хрустальная кукла. Ничего страшного со мной не случилось. Подумаешь, похитили и приставили нож к горлу.” …Ладно. Если произносить это вслух и целиком, то звучит довольно серьезно. Наверное, во всеобщем волнении было рациональное зерно. Но это не значило, что я не устала слышать встревоженные вопросы от каждого слуги. — Мое самочувствие? — Рейган удивленно улыбнулся, делая первый шаг в мою сторону. — Мне доводилось переживать и более страшные вещи, чем дуэль с сумасшедшим. Я в порядке, Энн. “Энн,” — эхом повторилось в моих мыслях. |