Онлайн книга «Письма из Терра Арссе»
|
И эти люди еще переживали о том, что я лишила их возможности ночевать в замке. Вон как хорошо им спалось на природе! Скинув плащ, и немного ослабив пояс на дорожном платье, я улеглась на набитый сеном тюфяк. Несмотря на поздний час, спать вовсе не хотелось. Не только потому, что ложе оказалось непривычно твердым и колючим, а скорее, потому что день был настолько плотно набит событиями, что мне хотелось разложить их «по полочкам» в своей голове. Путешествие. Обнаруженное в реке кольцо — артефакт. Прекрасный Руатан. Грубиян — Следующий. Первая прогулка на свободе и встреча с человеком, назвавшимся моим другом и, кажется, оказавшимся им взаправду. Танцы и поединок. Гонка по черепичным крышам. Падение и спасение. Откровение. Прощание. Возвращение. Из всех этих воспоминаний наибольшее место на «полочках» в моей голове почему-то занимал Дэй. Музыкант. Друг. Герой-спаситель. Тот, кто, как оказалось, знал меня почти так же хорошо, как я сама. И о котором я почти ничего не помнила. Хотя все же помнила. Когда я одела кольцо у реки, я зачем-то произнесла его имя. И это воспоминание путало меня еще больше. Я почти погрузилась в сон, как вдруг услышала в лагере какой-то шум. Сначала шуршание чьих-то шагов, потом приглушенные разговоры. Когда их интонации стали повышенными, прислушалась. — … Следующей нет в шатре, поскольку ее видели на городской площади, а через пункт пропуска она не возвращалась! — Распознала я в говорившем Таламура и очень удивилась. С чего бы это ему так злиться? Ладно бы еще Тиал-Аран, но чтобы королевский посланник вел себя подобным образом? — А я говорил, что это была не она, — это уже Четвертый Следующий, причем его голос, как ни странно, звучал гораздо спокойнее. — Мы не можем пропустить вас, поскольку ее Высочество изволит отдыхать и просила не беспокоить! — Это кто-то из моих стражей вступился за меня, и я испытала легкую гордость за гвардейцев из собственной личной охраны. — Вы не можете не подчиниться моему приказу! — Гневно заявил Таламур и мне стало действительно интересно, зачем я ему в такой час понадобилась. — Мы подчиняемся только приказам Пятой Следующей, — ответил гвардеец, но в его в голосе я распознала неуверенность и поняла, что, если на него начнут давить, он может сдаться. Поэтому, напустив на себя сонный вид, вышла из шатра. — Что за шум? Господа, по какой причине вы тревожите меня в такой час? Мое внезапное появление произвело на собравшихся нужный эффект. Таламур и Тиал-Аран, кажется, были удивлены тем, что я действительно оказалась на месте, а моя свита деловито ухмылялась, дескать, мы же говорили. Какое-то время королевский посланник пытался найти слова, чтобы оправдать свое присутствие и поднятый переполох, но вместо него ответил Четвертый Следующий: — Господин Таламур переживал о том, что стал свидетелем открытого нападения одного Следующего на другого. По законам королевства подобный факт подлежит строгому разбирательству и суровому наказанию для зачинщика. Я изобразила крайнюю обеспокоенность происходящим и спросила, обратившись к послу короля Терра Арссе: — Ваши неясные предположения меня оскорбляют. Прошу вас простить мою невнимательность, господин Таламур, однако я не совсем поняла, кто на кого напал? Вместо ответа он смерил меня долгим внимательным взглядом. Видимо, раздумывал над тем, что сказать. Через какое-то время ему все-таки удалось взять себя в руки. |