Книга Дар царицы Савской, страница 69 – Наталья Николаевна Александрова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дар царицы Савской»

📃 Cтраница 69

С этими словами Балкида сняла со своего среднего пальца кольцо и надела его на мизинец Соломона.

Это было простое кольцо из серебристого металла, на котором были начертаны письмена на неизвестном языке.

— Это кольцо кажется простым, — проговорила Балкида, нежно погладив руку Соломона. — Однако простота его обманчива. Ты слышал, должно быть, что про меня говорят, будто я происхожу от джинна, жестокого демона пустыни. Так вот, Соломон, это правда. По крайней мере, мне так говорил мой отец, а ему — отец его отца.

Так вот, это кольцо принадлежало тому джинну, который дал начало моему роду. И это кольцо хранит в себе его могущество. Оно дает своему владельцу дар долгой и счастливой жизни и помогает до самого конца сохранять молодость и красоту.

— А что написано на этом кольце?

— Эта надпись сделана на языке джиннов, что же она значит — никому не ведомо.

— Как же можешь ты лишиться этого кольца? Как же можешь утратить свою молодость и красоту?

— Мне больше не нужно это кольцо. Я привезу с собой твое дитя, твоего сына — и в нем воплотится и твоя красота, и моя, и он передаст их своим детям и внукам.

— Благодарю тебя, царица! — проговорил Соломон. — Позволь же и мне сделать тебе на прощание маленький подарок. Конечно, он не может сравниться с твоим подарком, как не может серый дрозд сравниться с многоцветным зимородком, но все же он может тебе пригодиться.

С этими словами царь хлопнул в ладоши, и тут же в покои вбежала молодая служанка. В руках у нее был маленький хрустальный сосуд, наполненный какой-то зеленоватой субстанцией.

Служанка с низким поклоном подала этот сосуд Балкиде и тут же удалилась.

— Что это? — спросила царица Соломона.

— Это мазь, которую мои придворные знахари и лекари делают из горных трав Галилеи и соли Мертвого моря. Она прекрасно выводит волосы на ногах.

На следующее утро к воротам клиники «Чистый взгляд» подошла молодая девушка в скромном синем платьице и недорогих китайских кроссовках.

— Кто такая? По какому вопросу? — строго осведомился охранник Виталий.

— Я к дяде Феде… — робко пролепетала девица.

— К какому еще дяде? — Виталий строго сдвинул брови: ему нравилось изображать сурового начальника, особенно перед такими испуганными симпатичными девушками.

— К Федору Михайловичу… — уточнила девица. — Он у вас здесь завхозом работает.

— Ах, значит, к Федору Михайловичу! — подобрел Виталий. — Ну, если так, тогда ладно…

Он снял трубку переговорного устройства, набрал трехзначный номер и проговорил:

— Михалыч, это Виталий беспокоит, с главного входа. Тут какая-то девчушка пришла, тебя спрашивает.

Через несколько минут к воротам подошел толстый невысокий мужчина лет пятидесяти, отдаленно напоминающий Колобка из одноименной сказки.

Оглядев робкую девицу, он строго осведомился:

— Кто такая? Чего надо?

— Ксюша я… Вали, племянницы вашей, подруга…

— Валькина подруга? А сама-то она где? Она сегодня на работу должна выйти, а ее все нет…

— Вот я про то и говорю! Заболела Валя, плохо себя чувствует, вот и попросила меня ее подменить.

— Заболела, значит? — Федор Михайлович нахмурился. — Знаю я эти ее болезни! Запила, как прошлый раз…

— Нет, дядя Федя, нет! — Ксения замахала руками. — Не запила, нет! Температура у нее, кашель… но очень она беспокоилась, чтобы, значит, вас не подвести. Так мне и сказала — замени меня, чтобы у дяди Феди не было неприятностей…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь