Онлайн книга «Проклятие Тары»
|
— Молодец, Самуил! Ладно ты дельце наше обтяпал! — от души похвалил Блюхер писаря. — Значитца, у шорника с час проторчал? — Причем ушел, как птица из голубятни выпорхнула. А вдруг тот голубь почтарем у них служит? Военмину замечание писаря показалось убедительным. — Хм, а ты, однако, востер! Надо бы вдругорядь у шорника покрутиться да за голубятней присмотреть, но… — задумался на минуту Блюхер, — коли мозгами пораскинуть, лучше туда тебе не соваться. Нехай мои хлопцы Власа попасут, а ты за Сольцем следи. Только не так открыто, не дай боже, он тебя вычислит, да нос прищемит… Берг решил написать записку Джеймсу в доме у Власа. Шедшего за ним по пятам писаря он не заметил, однако чувство опасности неотступно преследовало его, а забуксовавшее наступление белых усилило состояние безотчетной тревоги. Из вчерашних фронтовых сводок он узнал о тяжелых потерях молчановцев в боях за станцию Ин, которую так и не удалось захватить, а также резкой активизации действий партизан. Учиненное ими разрушение железнодорожного полотна прервало и без того крайне скудное снабжение армии Молчанова на несколько дней. «Ежели так пойдет и дальше, сидящие на одной рыбе и мерзлом хлебе молчановцы не удержат фронт, — печально резюмировал Берг, зашифровывая письмо. — А ведь желтолицые обезьяны в драку не полезут, — он вспомнил о занявших Владивосток японцах, и гримаса негодования исказила лицо. — Получается, старина Джеймс как в воду глядел, когда про хабаровский поход мне расписывал. Накаркал, сволочь британская!» — праведная злость закипала в нем, и он обломил перо. — Влас, принеси новое перо, а то это сломалось, — приказал он шорнику. — Айн момент, ваше высокоблагородие! — заковылял тот к шкафу, вспомнив чин Берга в бытность службы того у Колчака. — На, мил человек, выбирай, — поднес он новехонький набор металлических перьев к самому его носу. Схватив первое попавшееся на глаза перо и насадив его сталь на деревянную ручку, Берг продолжил шифровать текст. Спустя несколько часов мистер Джеймс прочитал послание из Читы. «Наш друг фон Берг разочаровался в службе у Блюхера, — досадливо морщился англичанин, пробежав первые строчки расшифрованного письма. — А это уже интересно», — победно воскликнул он и принялся одеваться. Глава 43. Деньги, досточтимый лама, деньги! — В наших руках скоро окажется карта, которая приведет к месту, где красные нечестивцы спрятали статую Тары, досточтимый лама. — Эта весть обрадует сангху, драгоценный Джеймс, но мир наши сердца обретут лишь тогда, когда милосердная Тара займет свой трон, — сдержанно воспринял слова британца Замдзин Боло. — Досточтимому, возможно, невдомек, но, чтобы вернуть богиню, потребуется экспедиция на земли красных богохульников, — заметил ему раздосадованный реакцией ламы британец. — Когда Тара вернется к верующим, благодарная сангха не забудет его. — Чтобы организовать подобную экспедицию, одних моих средств недостаточно, досточтимый, — настойчиво напомнил о необходимости раскошелиться англичанин. — Сангха разорена, друг мой, и не сможет дать вперед на столь сомнительное предприятие, — твердо ответил Замдзин Боло, прямо указав, что авансов предоставлять не намерен. — Будем уповать на Небо и успех Белого оружия, досточтимый, — Джеймс поклонился и, едва скрывая раздражение, покинул дацан. |