Книга Атака вслепую, страница 65 – Александр Карпов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Атака вслепую»

📃 Cтраница 65

Услышав из дальней траншеи команду на немецком языке, Егор решил, что вот-вот должна начаться смена постов, и дежурные пулеметные расчеты покинут свои позиции, а вместо них прибудут новые, полные сил солдаты. Этот довод послужил ему сигналом к старту.

Разведчик выбрался из траншеи и, утопая в сыром грунте, пополз вперед, стараясь как можно быстрее отдалиться от переднего края врага. Как разведчик и ожидал, спустя некоторое время ему пришлось едва ли не уткнуться носом в полосу проволочных заграждений, установленных в этих местах. Пытаясь в темноте найти хоть какую-нибудь лазейку для прохода вперед, Егор невольно уперся в столб, который неожиданно качнулся и накренился в его сторону. Поняв, что волей случая ему предоставляется возможность пройти считающуюся непроходимой для неподготовленного бойца полосу укреплений, Егор начал тащить тяжелый столб на себя, постепенно вытаскивая его из земли. Тот повалился совсем, едва не придавив собой разведчика. Егор осторожно перебрался по лежащему на земле столбу за ограждение из колючей проволоки, где снова уткнулся в такую же точно линию заграждения.

Подобного первому, второго слабо державшегося в земле столба Егору найти во мраке дождливой и холодной ночи не удалось. Он начал ползти вдоль линии колючей проволоки, старясь на ощупь определить хотя бы самое незначительное углубление в земле под ней, образовавшееся в результате попадания в это место снаряда или мины.

Егору повезло и на этот раз. Он все же смог найти залитую ледяной водой небольшую воронку. Холод пронизывал его насквозь. Зубы стучали друг о друга так, что заглушали собой любые доносившиеся до него звуки. Кисти рук онемели, а тело едва слушалось его. Собрав остатки сил и всю волю в кулак, разведчик начал быстро скрести онемевшими пальцами по жидкому дну воронки. Его туловище полностью ушло под воду. Егор заработал всеми частями тела, чтобы как можно быстрее протолкнуться вперед. Неожиданно он зацепился мундиром на спине за шип колючей проволоки, который не давал возможности двигаться дальше. Егор с усилием дернулся вперед, несмотря на резкую боль, отчего острие шипа еще сильнее и больнее впилось под кожу бойца. Ему захотелось закричать, но он сдержал крик.

Пути назад у него уже не было. Боец что было силы дернулся вперед, разрывая ткань и кожу на спине, и вырвался из ловушки. В рот набилась жижа. Егор с хрипом сплюнул жидкую массу и вдохнул поглубже. И едва он выбрался из воды, оказавшись за проволочным заграждением, как ударили, один за другим, пулеметы врага.

Разведчик распластался на земле и снова сполз в заполненную водой воронку, где мог сейчас укрыться от огня противника.

Неужели обнаружили, увидели его? Неужто он захрипел так громко, хватая ртом воздух, что его услышали дежурные пулеметные расчеты врага?

Трассирующие пули ярким веером прошли над его головой и прошили пространство вокруг, давая тем самым понять опытному разведчику, что подобный характер стрельбы демонстрирует не удар по конкретной цели, а обычный, дежурный обстрел местности. Егор немного расслабился, когда понял, что это делается на всякий случай.

Вокруг все стихло. Вражеская передовая молчала. Только продолжался ночной дождь, потихоньку ослабевающий. Егор снова выбрался из залитой водой воронки и пополз вперед, опасаясь продолжения обработки пулеметчиками пространства перед собственными траншеями. Через некоторое время, шатаясь от усталости, нервного напряжения и пронизывающего холода, он нашел в себе силы встать и пойти вперед.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь