Книга Невольный свидетель, страница 17 – Таня Грант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невольный свидетель»

📃 Cтраница 17

Лицо Люси становится таким красным, что я боюсь, она упадёт в обморок.

— Спасибо вам за понимание, — огрызается она, прищурив глаза. — А ты не думай, что уйдёшь от ответа. Что за странные сообщения ты отправляешь Нику?

— Что, блин, ты вообще несёшь? — Джефф закатывает глаза. — Зачем мне отправлять сообщения твоему бывшему жениху? Мне этому парню нечего сказать, — он оглядывается по сторонам и понимает, что все смотрят на него. — И раз уж мы все заговорили, кто-нибудь видел мой дрон?

Он говорит это всем, но его жёсткий взгляд направлен прямо на Люси, которая выглядит оскорблённой.

— Серьёзно? И из-за него ты перерыл всю комнату?

— Э-э… да. А что тут такого?

— Ты устраиваешь ещё больший беспорядок! — она хмурится, когда он выгружает из сумки обувь. — Сомневаюсь, что твой дрон лежал вместе со шпильками.

— Хорошо, тогда где он? — он смотрит на остальных. — Вы надо мной прикалываетесь, что ли? Клянусь, я упаковал его — здоровенный чёрный рюкзак с молниями повсюду, — он смотрит на Сидни. — Ты же видела меня с ним, верно, детка?

— Я была так занята своими вещами, — с виноватым видом говорит Сид, — что не следила за тем, что делаешь ты, — она прикусывает нижнюю губу, раздумывая. — Ты уверен, что перенёс его в автобус?

— Да. То есть, он там был, когда грузили остальное барахло. А теперь его здесь нет, — он снова бросает взгляд на Люси. — Его взяла ты?

— Нафиг мне брать твой дрон? — отвечает она. — Я вообще-то фотограф, и у меня есть своя камера.

— Ну, он пропал. И стоит он дофига, так что…

— Если предположить, что дрон приехал с автобусом… — начинает Люси.

— Да, мы его привезли.

Она сердито смотрит на него:

— Тогда нужно было лучше следить за своими вещами, а не за Тони.

— Каким-таким Тони?

— Нашим водителем, — у Люси такой вид, будто она готова убить его.

Я не пропускаю уничтожающий взгляд, который она бросает на Сидни, и на этот раз я её не виню. Я сама изо всех сил пытался понять, почему Сид проводит так много времени с какой-то совершенно неадекваткой.

— Ладно, — вмешивается Брент, прежде чем Джефф успевает обвинить Тони в том, что тот уехал с его дроном. Он с извиняющимся видом поворачивается к Люси. — Может быть, тебе взять паузу? — предлагает он умиротворяющим тоном. Так он говорит, когда пытается успокоить кого-то, одержимого звёздной болезнью. Мне не стыдно признаться, что иногда он разговаривает и со мной таким тоном. — Пойти прогуляться?

— Я и так вышла прогуляться, — говорит она сквозь стиснутые зубы. — И посмотри, что происходит.

Сидни вскакивает со стула и смотрит на меня, Нэша и Джеффа так, словно мы в чём-то провинились. Никак не пойму, почему она вечно впрягается за Люси.

— Слушай, Люси, мне нужно занять твой коттедж, чтобы снять сторис. А пока позволь Нэшу закончить с Кейт, чтобы мы могли выйти и начать съёмку, — она печально улыбается. — Закат не будет ждать, верно?

— Хорошо, — говорит Люси и глубоко вздыхает.

— Вот и отлично, — Сидни проходит через комнату.

Плюшевый халат, какие висят в каждом из наших коттеджей, скрывает её хрупкую фигуру, и издалека она похожа на ребёнка. Сидни берёт Люси под руку и тянет нашего фотографа к входной двери.

Люси бросает на нас последний хмурый взгляд и позволяет себя увлечь.

— Ах, блин… — бормочет Брент себе под нос, когда они проходят половину комнаты. Он потирает рукой живот, как будто у него несварение желудка. — Люси права. Нам нужно тут всё сфоткать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь