Книга Невольный свидетель, страница 61 – Таня Грант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невольный свидетель»

📃 Cтраница 61

— Что? — глупо переспрашиваю я.

Мы все ясно слышали, я просто не могу уловить в этом смысл. "Ревери" ещё не полностью заработал, но им известно, что на этих выходных у них будут гости. Так почему же никто не берёт трубку? С ними тоже что-то случилось?

Потная паника расползается по груди. Неужели в эти выходные ничего не получится?

— Чувак, — говорит Нэш Джеффу, стиснув зубы, — это всё бесполезно. Ты даже не сказал им, что есть проблема.

— Автоответчик сказал, что в случае чрезвычайной ситуации мы должны позвонить в 911, — оправдывается Джефф.

— Тогда звони, — говорит Кейтлин, и моя паника разгорается ещё сильнее.

Всё дико выходит из-под контроля.

Вернувшись с уборки снаружи, Брент стонет от предложения Кейт:

— Подождите-ка секунду. Мы уверены, что это чрезвычайная ситуация?

— Пусть решает полиция, — отмахивается от него она. — Я просто уверена, что в ближайшее время мы никуда отсюда не денемся, и у нас заканчивается еда. Я не хочу думать о том, что произойдёт, когда её не станет.

— Кейт права, — Сид нервно кивает Джеффу. — Звони.

Джефф возобновляет свои расхаживания, и на этот раз ожидание, достучимся ли мы до кого-нибудь, кажется ещё более отчаянным. Всё тело налилось свинцом, как будто пол может провалиться подо мной, если я буду стоять здесь слишком долго.

Наконец он взмахивает кулаком в воздух. Меня охватывает облегчение, и я полностью согласна с тихим "спасибо, блин", которое бормочет Кейтлин.

Джефф останавливается и обращается к тому, кто на другом конце провода.

— Да, здравствуйте, — начинает он. Он объясняет наше положение, а затем снова слушает. — Да, хорошо.

Нэш тихо кашляет, и Джефф резко поднимает взгляд, как будто не ожидал, что мы все будем пялиться на него.

— Да, — он снова переключается на телефон. — Несколько дней. Вы уверены, что больше ничего нельзя сделать? — долгий выдох. — Верно. Что ж, спасибо, — удар сердца. — Сделаем.

Этого возмутительно мало, поэтому, когда он наконец вешает трубку, мы все набрасываемся на него.

— Полиция приедет за нами? — спрашивает Кейтлин.

— Пришлёт кого-нибудь с едой? — добавляет Нэш.

Джефф проводит рукой по волосам, на его челюсти подрагивает мускул:

— Нет.

— Что значит "нет"? — Сидни выпучивают глаза и машет рукой в сторону окна и снега за ним. — Мы к такому не готовы.

— Ну, они сказали, что у них много звонков и им нужно расставить приоритеты.

Он сообщает нам, что, по данным полиции, прямо сейчас кому-то гораздо хуже, чем нам, и полиция сосредоточена на том, чтобы доставить экстренные службы на место реально чрезвычайных ситуаций.

— Прекрасно, — я выдыхаю. — Неудивительно. Если кто-то действительно пострадал там, они должны быть в приоритете, — я не хочу вот так застрять здесь, но я хочу дать "Ревери" — и, по крайней мере, нам — презумпцию невиновности. — Давайте что-то придумаем.

— Дорогу, по крайней мере, расчистят? — спрашивает Нэш.

— Повторяю: они сказали, что занимаются более приоритетными задачами, — пожимает плечами Джефф.

— Это значит, что никто не знает, когда нам помогут, — Кейтлин со вздохом откидывается на спинку стула.

— Если помогут вообще, — размышляет Брент.

— Что ты имеешь в виду? — я бросаю на него косой взгляд. — Уверена, что обо всём позаботятся.

— Только если это дорога общего пользования. Полиция — это государственная служба, верно? Поэтому, когда они говорят о расчистке дорог, они, вероятно, имеют в виду дороги общего пользования. Но если это частная дорога, то её расчистка зависит от "Ревери". Если они вообще платят за такую услугу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь