Онлайн книга «Круиз в один конец»
|
— Нет, все на своем месте, – ответила я. – Мне нужно срочно поговорить с капитаном. — Конечно, не смею вас задерживать. Но думаю, что все-таки стоит проводить вас до капитанской рубки. Уж больно вид у вас бледный. Я все-таки отказалась от помощи. Спровадив Руслана, я сложила колье в рюкзак, закрыла, как и до этого, вставила зубочистку и поспешила к капитану Силантьеву. Он мило кокетничал с молоденькой сотрудницей ресторана, которая принесла ему еду. Увидев меня, капитан изменился в лице. Мое присутствие явно ему было не по душе. Девушка тут же испарилась. — Есть новости? – дежурно спросил он, дожевывая бутерброд. — На меня напали сегодня ночью, – сообщила я ему. — Что значит напали? – задал он вопрос. — Ночью ко мне в каюту кто-то пробрался, я попыталась остановить его, но у нападавшего был сообщник, который вырубил меня по голове. — Подождите, о чем вообще речь? — Вы вообще слышите меня? На борту преступники. И я считаю, что они могут быть связаны с исчезновением моего мужа. Капитан почесал лысеющую макушку. — Сколько лет хожу в круизы, но такое со мной впервые. Вы кого-то подозреваете? — Конечно, нет. — И что теперь будем делать? Я не могу развернуть теплоход обратно. У меня на борту почти сто человек. Мы еще и половину пути не проехали. — Я не требую от вас таких жертв. Мне просто нужна ваша помощь. Пока не говорите никому об этом происшествии. Я сама найду их. И выясню, что же на самом деле произошло с моим мужем. Но прошу дать мне карт-бланш. — Карт-бланш в чем? – не понимая, спросил капитан. — В действиях, конечно. — Это как? Хотите на мое место? Такие привилегии тут только у меня. — Да нет же, – возразила я. – Просто я буду как полиция. Мне можно будет делать все, что я посчитаю нужным. — Ну это, кажется, перебор, – возмутился Силантьев. — Тогда, наверное, мне все-таки придется поднять на уши полицию. И сообщить, что вы укрываете преступников. Тем более что полиция уже в курсе того, что пропал пассажир. Капитану такие перспективы были явно не по душе. Неохотно он махнул на меня рукой и дал согласие. — Пусть будет по-вашему. Но заранее предупреждаю: если вдруг пострадает кто-то из пассажиров, тогда я уже молчать не стану. — У меня нет цели навредить пассажирам. Но я, как никто другой, сейчас заинтересована выяснить правду. — Тогда действуйте. Но время ограничено: у нас осталось плыть четыре дня. Я вышла из капитанской рубки с двоякими чувствами. Этот Силантьев очень скользкий и неприятный тип. С таким мне не хотелось бы оказаться одной на необитаемом острове. Он, без сомнения, съест тебя первым. Чтобы не терять времени, я решила еще раз пройтись по теплоходу и присмотреться к пассажирам. Пока я шла, то собирала на себе сочувствующие взгляды. Похоже, все уже знают, что произошло с Сергеем. Не удивлюсь, что Арина с Алексом успели всем растрепать о моем пропавшем муже. Проходя мимо бильярдного зала, где я уже однажды искала Сергея, навстречу мне вышел Руслан. Он был чем-то очень доволен и потирал руки. — О, привет, – увидев меня, Руслан сразу сделался серьезным. – Как себя чувствуешь? — Все хорошо, – сухо ответила я. – Извини, но сейчас нет времени разговаривать. — Ты нашла того, кто напал на тебя? – не отставая ни на шаг, шел за мной по пятам он. – Рассказывай! |