Онлайн книга «Криминальный оракул»
|
— Хорошо, – хмыкнул он, – назад нагнитесь, я вам польты ваши на плечи вздену, да и двинем отсюда к такой-то матери! Молоденькая гардеробщица посмотрела на Варданяна неодобрительно. Очевидно, до ее уровня культурного человека он не дотянул. На улице противно моросило: январь в этом году выдался влажный и теплый. Декабрь был ему под стать. Так что граждане Тарасова зимнюю одежду из шкафов даже и не вынимали. Куда там, по такой парной сырости – еще перепреешь и простудишься. От консерватории мы дошли до небольшой чайной, оформленной в восточном стиле. — По-моему, для первого раза довольно неплохо, – осторожно заметила я, когда официантка принесла зеленый чай и рисовое печенье и оставила нас одних. – Смотрю, человек он очень вежливый; но, чуется мне, и впрямь опасный. — Причем, Евгения, заметьте: совсем на опасного не похож. — Такое уметь надо. Опытный товарищ, – согласилась я, надкусывая печенье. — Вас-то тоже не заподозришь, – хмыкнул он. И, наклонившись вперед, спросил с мальчишеским любопытством: – Что, правда ножи в платье? — Истинная правда. — Не то чтобы я удивлен. А вы хорошо держались. — Вы тоже, – подбодрила я. – Между прочим, делать кислую физию при таком человеке – это сильно. С вами он считается? — Да. – Арцаха напоминание о встрече заставило поморщиться. – У меня ведь папа прокурор… — …мама адвокат, – подхватила я, – и не забудьте мафиозную бабушку! — И сам я, смею надеяться, не последний человек, – посмеялся Арцах, отпивая чай из бамбукового стакана. – Так что могу позволить себе немно-о-ожечко недовольства. Он досмеялся. Смерил меня взглядом, помялся, похмурился… — Что? – подтолкнула я. Давай, Варданян, говори, чего там у тебя на душе. Чую ж, что неспокоен. — Серьезно, если вам не понравится его предложение… Отказывайтесь, а то и к черту шлите! Вы можете себе это позволить! – выпалил Арцах. — Почему вы так уверены, что мне обязательно не понравится его предложение, и я откажусь? – Я посмотрела на него, матерого журналиста, стреляного воробья. Выдержала паузу. – Или вы хотите, чтобы мне не понравилось его предложение? — Ну уж от вас ничего не скроешь, – проворчал Варданян. — Вы просто слишком громко думаете. – Я пыталась одновременно приободрить его и вызнать, что же его так беспокоит. – Серьезно, если вы что-то знаете или подозреваете – карты на стол! Знание – сила, а? — Вас не напрягло, что корзина цветов была так, м-м-м-м… раздербанена на все лады? – Арцах взял печенюшку, но сжал слишком сильно и уронил ошметки в стакан. — Я бы тоже ее хорошенько проверила, – пожала я плечами. – Если Соколо… — Называйте его – пианист! – напомнил Арцах. — Ладно, ладно. Если пианист знает, что ему может грозить опасность, а тут ему преподносят такую большую вещь… Я бы проверила. В цветах много что можно спрятать. У меня как-то был случай, охраняла оперную диву. Так ей в цветах змею спрятали! Правда, неядовитую: то ли ужа, то ли полоза. Но перепугалась она страшно. — А вы не заметили, – прищурился Варданян, – что другие цветы в своей гримерке он этак не раздергивал? — Не обратила внимания, – с досадой признала я. — А это значит что? – Он глядел на меня, как учитель на отличницу, привычно ожидая, что я отвечу правильно. Теперь уже я замялась. Примерила себя на место Соколова… |