Онлайн книга «Свадебная вендетта»
|
— У тебя хотя бы пушка с собой? — Нет. Кто берет оружие на свадьбу? — Я думал, ты берешь. Кирьянов что-то сказал сотрудникам, отвернувшись от динамика. Мне показалось, я услышала на фоне звон трамвая на перекрестке. Похоже, плохо дело. — Вы выехали? Пожалуйста, скажи, что уже выехали. — Едем в порт, Тань. Но у меня плохие новости. Свободного транспорта нет. А ваш теплоход еще не вернулся обратно. Так что мы выдвинемся в «Рай» не сразу. Я возмутилась: — Здесь жуткие вещи творятся, а полиция даже не может на место преступления приехать? Может, использовать вертолет? Кирьянов искренне расхохотался. — Какой вертолет, Иванова? Из фильма «Миссия невыполнима»? — Хотя бы из «Бриллиантовой руки». — Жди нас. И будь очень осторожна. — Хорошо, – ответила я. Разговор с Кирьяновым меня не успокоил, скорее, наоборот, заставил разволноваться. Перспектива застрять на крохотном острове с убийцей не радовала. Без полиции. Без охраны. Без пистолета. Успокаивало одно – преступник вряд ли вооружен огнестрельным оружием. В обоих случаях способ умерщвления разный, но, так или иначе, это не ствол. Хотя, от ножа тоже нелегко уворачиваться. Как ни крути, мы влипли. — Что сказал твой Кирьянов? – спросил Гарик, когда я вернулась. К этому моменту банкетный зал уже опустел. Обслуживающий персонал разошелся по свободным номерам. — Ничего утешительного. Полицейские еще не отплыли. Говорят – нет свободного транспорта. Ждите и не умирайте, пожалуйста. — Обалдеть! Нас тут сейчас на ремни порежут, а они даже не в пути. Напомни мне никогда не ездить по красивым островам. У меня теперь фобия на всю оставшуюся жизнь. — В следующий раз, когда тебя потянет на Сейшелы, я тебе напомню! – сказала я, усаживаясь на тонконогий барный стул у стойки. Гарик положил передо мной ручку и лист бумаги, которые раздобыл у администратора, и я начала заполнять его пометками, стараясь ничего не забыть. Правда, забыть что-то было сложно – деталей, которые могли бы привести к поимке убийцы, почти не было. Гарик зашел в бар и начал перебирать бутылки. — Принцесса, вам налить? — С ума сошел? Поставь на место, – велела я, – это воровство или мародерство. — У меня полное право расслабиться, – заявил мой друг и плеснул себе что-то в большой высокий стакан, – я потом еще владельцу иск предъявлю за отсутствие охраны и причиненный моральный ущерб. — Расслабишься и потеряешь бдительность. Тут-то тебя и прирежут, – пообещала я и вернулась к своим записям: – Итак. У нас два убийства, совершенные, очевидно, с минимальной разницей во времени. Убийца задушил невесту и зарезал жениха. Пока могу утверждать, что никто этих убийств не видел. Свидетелей не было. — Почему ты так решила? – поинтересовался Гарик. Он сел на соседний барный стул и заглянул в мой лист. — Элементарно, умник. Если бы кто-то увидел, то поднял бы крик. Совершенно очевидно, что гости не видели убийств. — Может, видели, но боятся сказать? — Тогда это соучастники. Подумай сам. Ты видишь убийство, которое происходит на острове, расположенном в двух часах прямого хода от цивилизации. Какое твое первое желание? Естественно, убраться подальше. Поэтому ты, скорее всего, захочешь вызвать полицию и запереться в своем номере. Но, как мы знаем, полицию, кроме нас, никто не вызывал, и люди друг от друга не шарахаются. Вывод – они ничего не видели, а, если и видели, то покрывают убийцу и сами являются соучастником преступления. Элементарно, как я уже сказала. |