Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 3»
|
Прошла пара мгновений, и существо, которое до этого даже не шелохнулось, вдруг в один шаг нагнало участников и, легко отшвырнув парня в сторону, схватило девушку за волосы. Парень упал и, сильно ударившись головой, потерял сознание. Девушка, попытавшись вырваться, закричала, но в этот момент ёкай сам отпустил ее волосы – и, накинув ей на шею веревку, затянул петлю, так что крик превратился в хрип. Ивасаки и Хасэгава тут же кинулись к ёкаю, и Йоко последовала за ними. Мгновение я стояла на месте, застыв от шока, но затем тоже побежала за друзьями. Ивасаки, выхватив нож, вонзил его в бок ёкая, а затем, вытащив лезвие, ударил монстра в шею. Хасэгава тем временем схватил веревку и оттянул ее от горла девушки, и та, судорожно вздохнув, сама вцепилась пальцами в петлю. Йоко же подбежала к потерявшему сознание парню и попыталась привести его в чувство. Пока Ивасаки отвлекал ёкая на себя, я, вытащив кинжал, начала перерезать веревку, и когда ее натяжение наконец ослабло, девушка едва не упала, но Хасэгава успел ее подхватить. В то же мгновение синекожий ёкай исчез. Хасэгава, бережно посадив девушку на асфальт, снял с ее шеи остатки веревки и отбросил их в сторону. Незнакомка жадно глотала воздух, и из ее горла вырывались то прерывистые всхлипы, то надрывный кашель, а затем из глаз девушки побежали слезы, и она громко зарыдала, словно выпуская весь накопившийся в ней за эти короткие, но жуткие мгновения ужас. — С-спасибо, – дрожа всем телом, выдавила она и размазала слезы по щекам, а затем, не прекращая плакать, рванула к своему другу. Тот уже начал приходить в себя, но все еще не мог сфокусировать взгляд. Привстав, парень дотронулся до затылка и, поморщившись, тихо зашипел. Почувствовав пронзившую ладонь острую боль, я поняла, что слишком сильно сжала рукоять кинжала, и медленно ослабила хватку. Пальцы охватило онемение, и проходило оно болезненными волнами – точно так же, медленно и неохотно, мое сердце покидал страх. Заметив оказавшуюся рядом с ним девушку, парень подскочил – а затем чуть не упал от накрывшего его головокружения. — Юдзуру-кун, ты как? – хрипло спросила девушка, схватив друга за руку. — Со мной все в порядке, – отмахнулся он. – Ты не пострадала? — Цела. – Девушка нервно улыбнулась. — Не хочешь повеситься? – донесся до меня жуткий голос, и, резко развернувшись, я вновь увидела синекожего ёкая, вот только на этот раз его взгляд вцепился в Эмири. Ее лицо оставалось привычно спокойным… вот только смертельно бледным. Ужас тараном ударил меня в грудь, выбив из нее весь воздух. Я рванула к Эмири и, запнувшись, едва не полетела лицом прямо на асфальт. — Эмири-тян! Скажи «нет»! Нельзя его игнорировать! – громко выкрикнул Кадзуо резким от напряжения голосом. – Твердо откажись! Эмири поправила съехавшие на нос очки и, посмотрев прямо на ёкая, уверенно произнесла: — Нет. Существо стояло на месте, не уходя, но и не нападая. — Ты по-японски не понимаешь? – приподняв бровь, уточнила Эмири и повторила громче. – Нет! Ёкай тут же исчез. Я, остановившись, шумно выдохнула, чувствуя, что, кажется, оказалась на грани потери сознания. К нам подбежал Кадзуо и оглядел Эмири: — Ты в порядке? — В полном, – кивнула она и добавила: – Спасибо. Кадзуо быстро повернулся к остальным: |