Книга Посланница ветра, страница 113 – Алла Касперович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Посланница ветра»

📃 Cтраница 113

— Вот, держи, — Рэй протянул мне завернутый в чистую тряпицу бутерброд. — Кузьмяк сказал, что это именно то, что тебе сейчас нужно.

Я с благодарностью посмотрела на задравшего нос фамильяра и с наслаждением впилась зубами в угощение. Пересоленное мясо и черствый хлеб показались мне неземным наслаждением.

— Ешь быстрее! — скомандовала Айри.

— Это еще зачем?

— У нас мало времени, — пояснил Рэй.

— Совсем мало, — добавил Кузьмяк.

— Ребята, прекратите издеваться! Объясните все нормально!

— Некогда, — отрезала ведьма. — Дуй за мной!

Нам ничего другого не оставалось, как последовать за Айри. Котенок перепрыгнул с плеча Рэя на мое и быстро зашептал мне на ухо:

— Дело тут срочное. К рыжей садюге гонец прибыл. Там стряслось что-то страшное. Вроде бы даже государственного масштаба. Я до конца не понял. Товарка твоя ничего объяснять не захотела. Говорит, что только ты справиться можешь. И громилу нашего тебе в охранники подрядила.

Мне совершенно ничего не было понятно, однако ветер мягко, но настойчиво подталкивал меня в спину, а значит, выбора у меня все равно не было.

— Так мы, куда вообще идем?

— К воротам. Скоро же их закроют. Вот и торопимся.

— Это настолько срочно?

— Срочнее не бывает! — рявкнула Айри. — Фух! Успели!

Мы проскочили через ворота ровно за пять секунд до их закрытия. Айри с облегчением расселась прямо на земле на глазах у изумленного стражника. Он впервые видел, чтобы кто-нибудь из профессорско-преподавательского состава позволил себе столь неподобающее поведение. И тем более, чтобы с ректорской мантией обращались так неуважительно. Меня же сложно было удивить чем-то подобным. Это была Айри, и этим все сказано.

— Так, ребятки, слушайте внимательно. Сейчас вы пойдете по этой дороге, никуда не сворачивая. На пути вас будет ждать карета с королевским гербом. Покажете вот эту рекомендацию, — она передала мне пергамент, перевязанный алой лентой и скрепленный сургучом. — Хватит запечатанного. А сам документ передадите Верховной гадалке Элее Шамской. Цыц, Кира, не перебивай! Вот так-то лучше. Вся информация о деле находиться в этом письме, — Айри вручила мне еще один свиток. — И вот еще что: дай мне пушистика!

Я покорно передала смирившегося со своей участью Кузьмяка на растерзание ведьме. Затискав котенка почти до бессознательного состояния, она вернула мне его назад и, помахав нам ручкой на прощание, пролезла через студенческий лаз обратно в город.

— И что нам теперь делать? — спросил Рэй.

— Как сказала Айри, пойдем вперед, — я поднесла еле живого котенка к своему лицу. — Ты как?

— Пока не понял. Но очень надеюсь, что еще нескоро с ней увижусь.

— Это уж как получится.

Резкий толчок в спину заставил меня упасть на колени, а испуганный фамильяр отскочил в сторону. Ветер настойчиво напомнил, что пора бы и честь знать.

— Кира, ты в порядке? — в один голос воскликнули Рэй и Кузьмяк.

— В порядке я, в порядке, — заверила я друзей, вставая и кряхтя как дряхлая старушка. — Что со мной станется-то?

— Почему ты упала? — наемник с подозрением посмотрел на меня.

— Споткнулась.

— Как-то странно ты споткнулась.

— Не обращай на это внимания, — встал на мою защиту Кузьмяк. — С ней такое часто происходит. То в дверь не впишется, то в яму упадет, то ягодку ядовитую съест, то…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь