Книга Слова, что обрушат небеса, страница 180 – Анна Панкратова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Слова, что обрушат небеса»

📃 Cтраница 180

— Смириться, что она обычная девчонка, я бы еще сумела, — протянула Изабелла. Тяжело вздохнула, продолжая вести себя так, словно Харпер вовсе не стояла рядом. — Но не тот факт, что рано или поздно ее кто-нибудь убьет, а ты все же влезешь в петлю, снова потеряв смысл жизни.

— Харпер никто не убьет, — сквозь зубы сказал Деймонд. — Мы же все вместе тут ищем способ уничтожить свистки? Нет? Не за этим ты вступаешь в сообщество?

— Меня позвали, чтобы я варила зелья. — Изабелла легко провела по щеке Харпер, вконец сбивая с толка. Оставалось только молчать, хлопать глазами, ведь как себя вести Харпер уже совсем не понимала. — Красивая. Этого не отнять. Мне пора.

Харпер смотрела вслед Изабелле, наблюдала, как развевался ее плащ от быстрых шагов, пытаясь найти слова. Или хотя бы оценить свою реакцию на происходящее. Не сумела.

— Останемся? — тихо спросил Деймонд. — Нам ничего не грозит.

— Если ты хочешь, — ответила Харпер, замечая Дженсена, который вышел из-за поворота с мальчиком на руках. Увидев Деймонда, он грязно выругался и скорее толкнул женщину обратно в укрытие. Вручил ей сына, и лишь потом направился к ним. Все, что получилось разглядеть — часть мантии да светлые волосы его избранницы. — Это еще что?

— Я сам заявил, что не желаю видеть его жену, иначе не сдержусь и убью кого-нибудь за то, что изменял маме, — без эмоций пояснил Деймонд. — Кажется, он понял меня слишком буквально. Я реально ни разу не видел его новую жену.

— Может, пора…

— Нас обоих все устраивает, Харпер, — отрезал Деймонд, и она догадалась, что лезть в это не стоит. Поставила себя на его место: вряд ли бы она сейчас мечтала познакомиться с новой женой своего отца. Интересно, он одинок? Или нашел себе кого-то?

Кейлус преградил дорогу Дженсену, так и не дав дойти до Деймонда и Харпер.

— Не пора? — спросил Кейлус. — Ваши детские игры мне надоели.

— Я сам решу, когда пора, — сквозь зубы ответил Дженсен. — Не сегодня точно.

— У него теперь есть невеста, — процедил Кейлус. — Он все поймет.

— Не сегодня. — Дженсен толкнул Кейлуса в плечо и наконец оказался рядом с сыном. — Не ожидал, что вы придете на посвящение Изабеллы.

— Не ожидал, что вы снова начнете разговаривать, — ответил Деймонд, но руку отцу пожал.

— Милая Харпер. — Дженсен протянул ладонь к ней, и она позволила поцеловал костяшки. — Слышал, вы обручились. Поздравляю. Очень рад за вас.

— Мама твоего восторга пока не разделяет. Нам-то мантии выдадут? Или и так сойдет?

Харпер и Деймонда отвели в небольшую комнату и велели переодеться. С большой радостью она избавилась от пуховика, нервно растерла вспотевшую шею: в замке определенно нужен гардероб. Подумав, стянула и свитер, оставаясь в футболке и джинсах, ведь мантия казалась довольно теплой, а посвящение будет в одном из залов.

— Это очень плохо? — осторожно спросила Харпер. Оглядела себя в зеркале, надевая глубокий капюшон: словно в фэнтези книгу попала!

— Честно? Я не знаю. — Деймонд тоже облачился в мантию, но восторга Харпер явно не разделял. — Ее давно звали, но она не соглашалась. Оставалась вольной птицей, всегда была сама себе начальником и не позволяла никому собой командовать. А тут… думаю, он угрожал ей. Ну, или она где-то потеряла свой мозг.

— Деймонд… — Харпер подошла ближе, взяла его под руку и наклонилась к уху. — Греха же можно убить?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь