Книга Летняя практика Элсины Грейзен. Книга 1: Пыльца фей, страница 56 – Алла Гореликова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Летняя практика Элсины Грейзен. Книга 1: Пыльца фей»

📃 Cтраница 56

— И что? Тоже захочешь получить от меня выводок потомков?

Я замерла, даже дыхание затаила.

— О-о, нет! Нет-нет-нет, мой дорогой младшенький братишка, с этой задачей я и сам справлюсь, наложниц никто не отменял! — Смеялся старший брат Когтя тоже липко, никогда прежде я не думала, что смех может быть настолько противен. — Хотя жениться тебе все-таки придется, глупо отказываться от лишних союзов. Но у тебя есть талант, люди, связи, и плохой я буду глава рода, если не использую это в полной мере.

— Ты еще не глава рода.

— Дело поправимое, разве нет? Я вернулся, теперь все будет иначе. Как надо, — приторный голос вмиг стал жестким, — и дед наверняка одобрит.

Чужая ладонь легла на мои губы, жесткая хватка поперек талии заставила шагнуть назад.

— Тш-ш, тихо. Идем отсюда, любопытная ты наша.

Глава 13

Два брата

Улейв. И откуда взялся⁈

— Тихо, — повторил он и убрал руку с моего лица. Вовремя: мой испуг не успел перерасти в панику, а то ведь кто знает, как бы я отреагировала. Он вел меня куда-то, я не сопротивлялась, очень уж было неловко, что застали на бессовестном подслушивании.

Оказалось, вел в мою же комнату. Вошел со мной вместе и только тогда спросил:

— Что слышала?

Я нервно хихикнула: очень уж по-киношному прозвучало, а, учитывая обстоятельства, даже, пожалуй, по-бандитски. В полном соответствии с первым моим впечатлением от Улейва. Вот только на самом деле угрозы в вопросе не было, я точно это чувствовала. Были тревога, злость, но не на меня, и какая-то ненормальная, жуткая обреченность.

Странно как-то, раньше я не понимала настолько точно чужие чувства. Пыльца фей? Что-то в ней точно есть, завязанное на менталистику, может давать такой эффект от сбора? Все-таки в учебниках слишком мало информации, зря я не читала ничего дополнительного по алхимии.

— Элси!

— А? Ой, прости, задумалась. Я не поняла, чего он хочет? Этот… старший брат, — наши с Улейвом взгляды встретились, и я все-таки ответила на его вопрос: — Он собирается стать главой рода. Сказал Делсену, что использует его связи, людей и таланты, а о выводке наследников позаботится и сам. Как-то так. Чего он добивается? Мне показалось, Коготь не очень-то доволен.

— Недоволен? Поверь, он в бешенстве. А ты, Элси, будь осторожна с Хагосом. Если бы мы знали, что он так неожиданно вернется, босс наверняка отправил бы тебя в гостиницу.

— Босс?

— Коготь. Терпеть не может, когда я так его называю, — Улейв мимолетно усмехнулся, — но, как ни крути, он главный. Когда-то я поклялся идти за ним. Я и кое-кто из людей его деда. Но большинство за Хагоса, потому что помнят прежние времена. Служить великому дому престижно и выгодно, а свобода — это, знаешь ли, куча проблем.

— То есть, я верно понимаю, этот самый Хагос — настоящий наследник рода и собирается вернуть ему славу, величие и что там еще? А Делсен? И где этот Хагос раньше был?

— Ты хочешь слишком длинного рассказа, Элси.

— Я просто хочу понять, что происходит. Если считаешь, что мне не надо этого знать, так и скажи.

— Старика ты видела?

— Да, — меня передернуло, и Улейв кивнул, заметив.

— Он заигрался в интриги. Потерял магию, богатства, влияние, а главное — сына. Заперся в этом самом доме и принялся лепить из внуков «надежду рода», — последние слова прозвучали с явной издевкой. — Хагос, старший, помнил отца, хотел мести и не желал прозябать в безвестности. Достойный наследник, вот уж точно. Лучше тебе не знать, наверное, во что он ввязался, но его не было дома почти пять лет. Похоже, за это время он добился, чего хотел, а теперь и в самом деле возьмется возрождать великий род Лоссеивалей. А Делсену плевать на все эти древние амбиции, он хочет свободы. Свободы для себя, безопасности для своих людей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь