Книга Выйди за моего мужа замуж, страница 82 – Майарана Мистеру

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Выйди за моего мужа замуж»

📃 Cтраница 82

Каждое мое утро начиналось с построения свежих планов по уничтожению позиций Сайса на рынке сбыта. Целое десятилетие я создавала артефакты исключительно ради победы Клэйда в тендерах за спиной графа. Я часами изучала его жесткие портреты на страницах светских газет. Я была уверена в его ответной злобе к Клэйду.

Моя фигура оставалась скрытой величиной в его вселенной. Моя роль ограничивалась статусом бледной тени за спиной Клэйда Авинталя. Я служила удобной пешкой на чужой шахматной доске.

Я снова подняла глаза на графа. Мужчина шагал рядом, слегка опережая меня на полкорпуса. Резкие линии его профиля, очертания твердых скул и свободно собранные волосы излучали суровое благородство. Этот образ кардинально отличался от портрета кровожадного монстра из лживых речей Клэйда.

Однако его фигура пугала меня иными качествами. От него исходила аура твердого мужского достоинства. За всю свою прошлую жизнь я была обделена удовольствием лицезреть подобную внутреннюю силу. Светские хлыщи, уважаемые профессора академии и даже мой собственный супруг обладали лишь жалкими крохами подобной мощи.

Мой аналитический ум успел пройти горнило предательства. Этот разум выдал крамольную мысль на самом краешке сознания.

«Встреча с драконом может оказаться величайшим даром судьбы».

Я резко мотнула головой, прогоняя наваждение прочь.

— Что случилось, леди Мортим?

Граф резко затормозил. Он развернулся ко мне всем корпусом.

— Все в порядке, прошу прощения. Выбившаяся прядь волос щекочет висок.

— Я бы поправил, но боюсь, мои прикосновения вам неприятны.

Я вскинула на него удивленные глаза. Боже, что он себе надумал?

— Это вовсе не так, ваше сиятельство.

— Мне показалось…

— Вам показалось! Я никогда не говорила или не давала повода думать, что вы мне неприятны, просто я…

Дракон шагнул ко мне, оказываясь слишком близко. Он склонился надо мной, как скала и смотрел прямо в глаза.

— Просто вы что?

Я хотела сделать шаг назад, чтобы у меня было больше пространства для воздуха, но проблема была в том, что я как раз говорила о том, что он мне не неприятен, а это подразумевает и подобное сокращение дистанции.

— Просто я очень нервничаю в вашем присутствии.

Я опустила взгляд на пуговицу его рубашки, но в ту же секунду граф на шаг отступил.

— Я сочту это за комплимент, — улыбнулся он.

Мои пальцы ловко заправили мешающую прядь за ухо. Мы возобновили движение по галерее. Магическая печать под глушилкой пульсировала ласковым теплом, даря приятные ощущения. Воздух между нами стал кристально чистым и свежим.

Я смотрела ему в спину, чуть впереди меня, и не могла избавиться от навязчивого, болезненного, очень новенького чувства.

Я провела десять лет, воюя не с тем человеком.

И провела десять лет замужем не за тем человеком.

Мои ноги послушно следовали за широкой спиной графа. Этот длинный день полностью перевернул мое мировоззрение.

Сегодня я осознала простую вещь: грядущие встречи с драконом обещают стать источником ценного опыта и искреннего удовольствия. Они навсегда вытеснят мои вчерашние страхи.

Глава 12

Утренний холод щипал щеки, и я в который раз порадовалась тому, что вчера велела Вариде подшить меховой воротник к плащу. Аллея перед академией тонула в позднеосеннем солнце, золотистый свет процеживался сквозь голые ветви старых лип, и под ногами шуршал плотный слой опавших листьев. Воздух пах сыростью земли и далеким дымком из чьей-то кухни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь