Онлайн книга «Зимний отбор или Жених из сказки»
|
Глава 1. Срочно замуж 1.1 Зима мягко укутала белым пушистым пледом всё Королевство Хелада. Снег, неспешно кружа, падал на мою тёплую ладонь и тут же таял. Я наблюдала за этим процессом уже минут десять. А до этого бродила по расчищенным дорожкам сада. И хоть я порядком замёрзла, в дом возвращаться не спешила. А всё потому, что избегала встречи с отцом. С неделю назад я имела неосторожность во время ссоры бросить ему в лицо обвинение, что он не способен подобрать мне достойного мужа, а выберет такого же эгоиста и узурпатора, как он сам. Понимаю, что это было жестоко, но сдержаться в тот момент не смогла. Он слишком давил на меня. Да и тема разговора была щепетильной. Не могла же я промолчать, коль речь шла о моей жизни, о моём будущем и моём счастье. Не то чтобы я была капризным ребенком, но и покладистой меня никто не назвал бы. Однако так открыто раньше не перечила. Хотя и добивалась часто того, чего желала. Только не в этот раз. На матушку тоже злилась. Но скорее из вредности, чем по делу. Она всегда принимала сторону отца, к этому я уже привыкла. И потому серьезной поддержки от нее и не ждала. Но папенька! Папенька повел себя как настоящий деспот, наплевав на мои желания. Хотя в детстве баловал больше всех. О причине такой неожиданной смены линии поведения я догадывалась, но не одобряла. Нельзя же так резко обрывать крылья собственному чаду, когда он их только-только собирался расправить. А самое досадное в этом всём то, что в том злополучном разговоре еще не была поставлена точка, и теперь я как могла пряталась от родителей. Конечно, это не выход, а просто затягивание времени. Но как же хотелось стать маленькой и незаметной букашкой, чтобы забиться в щель. И пусть искали бы меня до самой весны. Но превращаться ни в кого я не умела и становиться невидимой тоже. А потому, заметив спешащую ко мне служанку, я торопливо направилась вглубь сада. Главное — не дать ей передать приказ от отца явиться немедленно пред его светлы… Нет, грозны очи! Ни капли не сомневалась, что именно за этим она и выбежала на улицу, не найдя меня в спальне. Был бы это кто-то другой, я бы не дергалась, а просто договорилась за пару золотых, что меня не видели. Но Летру у нас ценили за ее дотошность и исполнительность. Если ей велели что-то сделать, она непременно это сделает. Что для меня в данный момент было плохо. Но я тоже была упорной. Особенно в своем упрямстве. И бегала быстрее своей горничной. Так что не очень переживала, что она меня догонит. Но, к сожалению, не учла, что Летра не только старательная, а еще и очень громкая. Раз ей не удалось добраться до меня физически, она сделала это психологически, почти сбив меня с ног мощным криком: — Леди Нарин, ваш отец, лорд Ривальди, велел передать вам, что ожидает в малой столовой через двадцать минут. Ой, уже через десять. Вот ведь! Я остановилась. Какой смысл улепетывать, если распоряжение лорда так или иначе получено? И к тому же осталось всего ничего до встречи. Я снова побежала, только уже в сторону замка. И опоздала всего на минуту, бросив на ходу дворецкому манто и перчатки. На мое счастье, маменька тоже была здесь. При ней лорд Ривальди хотя бы будет сдерживаться. — Садись, Нарин, — жестом указал мне отец на один из стульев за небольшим круглым столом, где расположился и сам, и матушка. |