Книга Служанка для князя тишины, страница 101 – Анастасия Цыплакот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служанка для князя тишины»

📃 Cтраница 101

Сам шкаф ничем особым не выделялся, но когда Эштон взялся за пятую книгу подряд, тот с неприятным скрежетом отъехал в сторону вдоль стены, открывая взору еле заметную дверь.

— Вот это да! Потайная комната! — воскликнула девушка.

Правда, восторг сменился сначала сомнением, а потом и вовсе разочарованием.

Сколько не пытался открыть упрямую дверь князь, она не поддавалась. Выстояла даже, когда лорд попытался выбить ее плечом.

— Милорд, а что если нужна не сила, а магия? — предложила Клэр и взялась за ручку двери именно той рукой, где был браслет.

Несколько секунд тишины и вдруг раздался тихий щелчок. Девушка толкнула дверь, и та, поскрипывая, отворилась. Клэр победно улыбнулась и уже занесла ногу с намерением войти в темную комнату.

— Подожди, — придержал ее за плечо Эштон, — я первым войду.

— Так не честно! Это я ее открыла! — напрасно возразила девушка, так как милорд уже был внутри.

Князь оглядел комнату, зажег найденные на столике свечи и разрешил Клэр войти. Сказать кроме "ну ничего себе!" было нечего. Комната сохранилась в идеальном состоянии со всем содержимым. А именно с шифоньером, большой кроватью, небольшим круглым столиком и двумя мягкими креслами.

Осторожно присев на кровать, девушка с блаженством отметила:

— Неужели больше не придется спать на полу и жестких скамейках. А еще здесь ни пылинки.

— Магия в чистом виде, — поддержал лорд Баттори. — Разобраться бы еще как работает браслет. Он позволяет читать, открывать, но не помогает колдовать.

— Умоляю, давайте сделаем перерыв! Я больше не в состоянии вникать в суть написанного, — сверлила милорда Клэр глазами несчастного котенка.

— Хорошо, — присел рядом князь. — Чем хочешь заняться?

— Искупаться в реке.

— Мы достаточно далеко ушли от воды. Нам придется идти пешком часа два, — предупредил Эштон.

— Я готова к такому подвигу! — вскочила на ноги девушка и, смело взяв князя за руку, потащила его к выходу.

Два часа пешей прогулки пошли на пользу обоим. Де Лоа с удовольствием делился информацией о магии вампиров, что, конечно же, весомо отличалась от магии колдунов, а Клэр вспоминала о прочитанных ею сказках и художественных рассказах о волшебниках в своем мире. День давно перевалил за половину, и солнце уже не так сильно припекало, а легкий ветерок обдувал прохладой.

— Только не плескайся долго, рыбка, — крикнул мужчина вслед убегающей в воду девушке, — холодно становится.

Клэр, плюнув на все предупреждения, пробежала как можно дальше, пока не погрузилась по плечи. Издалека было удобно украдкой наблюдать, как милорд складывает кострище, ловко разжигает огонь с помощью кремня, как, сняв рубашку, педантично развешивает ее на ветвях. Когда дело дошло до штанов, девушка заставила себя отвернуться. Вот только краснеть и смущаться оказалось некогда. Тень, промелькнувшая по воде, заставила задрать голову вверх и, вскрикнув, нырнуть с головой. Птеродактиль, издав протяжный крик, бросился на жертву, выставляя вперед когтистые лапы.

Эштону понадобилось несколько секунд для того, чтобы подхватить арбалет и, практически не прицеливаясь, выстрелить в монстра. Болт прошил горло, и ящер, хрипя, плюхнулся на спину в реку. Когда Клэр вынырнула, жадно вбирая в легкие воздух, птерозавр прямо перед ней в агонии хлопал крыльями по воде. Сделав пару неловких шагов назад, она, развернувшись, бросилась к берегу. На встречу уже бежал лорд. Подхватив девушку на руки, де Лоа донес ее до костра и только тогда опустил на брошенный заранее на землю плащ Бальво. Даже когда Клэр почувствовала под ногами твердую поверхность, милорд продолжал ее прижимать к себе и гладить по мокрым волосам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь