Книга Драконий цветок, страница 6 – Аннa Шнайдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Драконий цветок»

📃 Cтраница 6

— Боюсь, тебе не удастся уговорить отца и маму, — покачал головой Себастьян, взял ближайший стул и опустился на него, закинув ногу на ногу.

Смотреть на брата Рейгарду было больно. Они с Себастьяном всегда были похожи — одинаковые серебристые волосы, наследие аль Эрдерио, синие глаза, белая кожа. Только Ян был более тонкокостным, да и росту в нём было меньше, а Рейгард и пять лет назад возвышался над братом на добрых полголовы. И в целом телосложение у первого наследника было мощнее, причём не только в человеческом обличье — его дракон тоже был крупнее. Намного крупнее. По правде говоря, поговаривали, что во всей Эрдерии не найдётся дракона сильнее. Даже отец, король Кариот, немного уступал старшему сыну размерами. Но Рейгард знал точно, что, если бы им пришлось биться, отец победил бы, поскольку он старше и опытнее. А опыт значит намного больше грубой силы.

— Понимая, что ты станешь сопротивляться, отец выпустил указ ещё ночью, пока ты спал, — продолжил Себастьян, и Рейгард от возмущения вскочил с кровати. Как и был — обнажённым. Раздражённо махнул хвостом, снеся с прикроватной тумбочки настольную лампу — и она, грохнувшись на пол, обязательно разбилась бы, если бы её вовремя не подхватил Себастьян, глядя на брата одновременно и с сочувствием, и с весельем.

— Это нелепость! — прошипел Рейгард невнятно. Вновь открыл рот, чтобы продолжать возмущаться — и оттуда вырвался дым пополам с пламенем. — Проклятье!

— Вот именно — проклятье, — кивнул Себастьян. — Родители верят в то, что ты увидел в зеркале Истины.

— Да ничего я не видел! — клацнул зубами Рейгард, усилием воли гася огонь. Как же неимоверно его бесила нынешняя форма! Ни превратиться в нормального дракона, ни выдохнуть полноценный огонь — только вот эти жалкие искры и дым порой вырывались из него, когда он злился. Не пламя, а отрыжка какая-то. — Я говорил тысячу раз, что в зеркале была книга — сборник детских сказок. Она распахнулась на последней странице, а там — иллюстрация с зимней свадьбой. Принц и принцесса, оба в коронах, счастливые, обмениваются брачными браслетами. Это несерьёзно, Ян! Ты ведь тоже не веришь, что проклятье можно снять просто женившись на хорошей девушке?!

— Речь не о свадьбе, — покачал головой Себастьян. — А о любви. Мать с отцом ту сказку до дыр затёрли уже.

— Да-да, я помню. Жил-был злой принц, и никто его не любил, поэтому он злился ещё больше. Летая драконом над соседней страной, он увидел прекрасную девушку, украл её, завоевал её сердце, она вышла за него замуж — и после этого принц стал добрым. Бред для маленьких девочек!

— Ну, зеркало Истины до сих пор не ошибалось. Значит, есть смысл пытаться. Кроме того… У тебя что, есть другие варианты?

Рейгард раздражённо зашипел, обошёл стул, на котором сидел Себастьян, и направился к гардеробной.

Одеваться он ненавидел и, будь его воля, разгуливал бы по дворцу голым. Всё равно он не человек, а какая-то серебристая ящерица. Но отец с матерью категорически запрещали своевольничать подобным образом, утверждали: чтобы расколдоваться, Рейгарду необходимо помнить о своей человеческой сути.

Его вечная спутница — роза, обвивающая правую руку, поняв, что он собирается делать, вспыхнула, удлиняя шипы, из-за чего они ушли глубже под кожу, а затем нырнула в образовавшуюся рану. Боль пронзила Рейгарда с головы до пяток, но он привычно задержал дыхание, пережидая, когда она стихнет. Распахнул деревянные створки гардеробной и невидящим взглядом уставился на длинный ряд камзолов и штанов, ящики с нижним бельём.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь