Онлайн книга «Туманные Острова. Возвращение Драконов»
|
Дракон не намеревался покидать мою постель, поэтому пришлось это сделать самой. Как и приказал повелитель, я передала его слова аскарам и направилась собираться. Неизвестно откуда в гардеробе появились приличные наряды, и наконец я смогла посмотреть в зеркало, не ощущая себя всего лишь лектой. К тому времени, как Халаса принесла завтрак, постель уже опустела, а в комнату вошёл привычно строгий и собранный дракон. Осмотрев платье, он удовлетворенно кивнул. — Я рад, что угадал с фасоном, — произнёс дракон, присаживаясь за столик и указывая на кресло рядом. — Позавтракай со мной, Касити. Как бы я ни желал отложить дела, но кому-то придётся приструнить ушастого короля, — строго произнес он. Спорить с Дарком я не стала, молча села, и только когда дракон закончил трапезу, решилась задать вопрос: — Когда вы собираетесь требовать у меня клятву? — вспомнила о вчерашних словах Дримона. — Это подождёт. Сначала я разберусь с утренними письмами, а потом поговорю с братом, — спокойно ответил принц. Даркис был заметно напряжен. Связано ли это с тем, что я раскрыла их опасную тайну, или настроение принца испортил ранний подъём — гадать смысла не было. Поэтому я решила спросить прямо: — Что-то случилось, пока я одевалась? Утром твоё настроение было более благоприятным, — тихо спросила, вспоминая слова Дарка. Возможно, он ожидал от меня признания, после того как я узнала о его тайне с Алекти. Вопросительно выгнув бровь, Дарк осмотрел меня и неожиданно улыбнулся. — Я не уверен, что ты готова слышать это чаще, Касити. Не хочу давить на тебя или смущать, — уже мягче сказал принц, словно читая мои мысли. “Откуда…” — тут же вырвался вопрос. “Твоё дыхание участилось, а сердце начало биться быстрее. Я смутил тебя, и это было лишним. У тебя есть время, моя полукровка. Я умею быть терпеливым,” — объяснил Даркис. Что я могла на это ответить? Делая признания, мы всегда ожидаем ответного. Но я не знала, что сказать дракону. Я привязалась к нему ещё там, в пещере. Точнее, я привязалась к тому Дарку. Хотя и ему я не была готова сказать эти слова. Но моего старого союзника больше нет, а принца Даркиса я не знала. Не знала, на что он способен, не знала, кто он. Как и прежде, дракон заботился обо мне, защищал, пытался подарить ощущение дома, и я была благодарна. Но вряд ли простого “спасибо” мужчине будет достаточно в ответ на “люблю”. Да и понятие о любви у драконов было каким-то своеобразным. Один брачный ритуал без согласия невесты чего стоит. Пока я не разберусь во всём этом хаосе, делать какие-либо признания или всё отрицать я не спешила. Как всегда, мои сомнения не были для Даркиса тайной. Его темные глаза внимательно следили за мной, а черты строгого лица смягчились. Непонятно, как дракон ощутил перемену моего настроения, но это было даже к лучшему. Ни к чему оправдываться или врать — он и так всё знал. Грустно улыбнувшись, принц сжал мою руку. “Мне пора, Касити. Надеюсь, вечером у нас будет время ещё раз попробовать заклинание. Уверен, когда ты сможешь читать, библиотека станет твоим любимым местом в этом дворце,” — спокойно сказал он. Опустив взгляд, я молча кивнула. Было стыдно, хоть и повода особо не было. Я не виновата, что не привыкла распыляться о чувствах. Обо всех чувствах, кроме злости. Гнев мне всё ещё не давался. |