Онлайн книга «Туманные Острова. Возвращение Драконов»
|
Получив от отца еще не один десяток нравоучений о том, как стоит скрывать свою магию, я поплелась в покои и ужаснулась собственному отражению. Неудивительно, что Калиста решила, будто я провела ночь с мужчиной. Платье смято, глаза красные, словно я вовсе не спала или много плакала, а губы припухли. Можно было решить, что меня кто-то страстно целовал. Вот только я помнила, что была одна. Видимо, искусала их, пока пыталась найти отца в зале дворца Эльфтал. Что ж, после новостей от магов-союзников, Элвинтор был явно не в духе. Мой побег и требования Спиритов только добавили дров в костер его гнева. Но, как и прежде, мы с королем Фредериком снова недооценили, насколько зол будет король эльфов и чем это обернется. Отец не ошибся только в одном — Элвинтору было не до придворных игр, по крайней мере, первое время. * * * За месяц Туманный дворец преобразился до неузнаваемости. Пока король эльфов готовил свои войска к войне с вампирами, мой отец уверенно возвращал себе власть. Постепенно всё больше магов из де Форест и Морей прибывали на службу в Туманные острова. Неизменными оставались только стражи наследника и королевы Калисты. Наконец я снова была дома, и это не могло не радовать. __________ Касити
__________ Глава 17. Элвинтор Касити де Форест. Как и обещал отец, он приставил меня к пожилому целителю из де Форест. Филипп Фламп — добродушный маг, прибывший из Королевства Лесов. В отличие от старого эльфа, мужчина не возражал против неумелой и юной помощницы и с радостью взялся меня обучать. Несколько раз я опрометчиво забывала надевать кулон, и, уловив странную магию, целитель понял больше, чем должен был. Но, как ни странно, он сам пошел к отцу и принес кровную клятву, обязуясь сохранить мой секрет. “Обучать столь необычную девушку — честь для меня,” — заявил старый целитель. Больше мы это не обсуждали, и я выдохнула с облегчением. Отец не ошибался: зная о возможностях собственной магии, постоянно скрывать её было сложно. Если бы я была наследницей, рано или поздно об этом узнали бы, и последствия могли быть весьма непредсказуемыми и маловероятно приятными. Кроме магии жизни, король Фредерик взялся обучать меня ещё и управлению стихией. Старые руины больше не были только моим укрытием. Теперь сад, в котором я рыдала и пряталась, наполнился звуками огня и приказами отца. Спустя несколько недель я даже показала ему свою пещеру, которая пришлась кстати. Самые затратные заклинания мы отрабатывали подальше от возможных случайных наблюдателей. “Что ж, не зря ты всё время сбегала,” — заключил король, развалившись под деревом и любуясь садом. “Это странно, но мне тут спокойно. Эльфы не совались на земли драконов. Боятся потревожить древних призраков или наткнуться на проклятого, обращенного в камень принца,” — пошутила я. Король грустно улыбнулся, — “Скорее боятся мести прежних хозяев,” — ответил он. Как обычно, после тренировки мы осматривали развалины, а потом шли во дворец. Многое из того, что показывал король, я и так знала из учебников. Как ни странно, большинство сложных заклинаний давались мне сразу и почти без ошибок, будто я не только видела их на страницах, но и активно использовала раньше. Отец объяснял это хорошим контролем, над которым работал целитель из де Форест, а я не отрицала. |