Книга Приворот по обмену, страница 3 – Наталья Филимонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приворот по обмену»

📃 Cтраница 3

Увы, ничего нового в собственной – или уже не в собственной? – голове я не обнаружила. Хотя… я прокрутила мысленно свой диалог с мужчиной – и осознала, что говорили мы оба вовсе не по-русски. То есть знание языка мне все-таки при попадании выдали. А дальше – крутись, Таня, как хочешь?

Вообще-то я совсем не против приключений, новых миров и даже попаданства. Сколько раз, читая фэнтези-истории, я тем попаданкам завидовала и мечтала оказаться на их месте… причем они, как правило, рвались домой. А я думала, что мне и рваться-то было бы особенно незачем. И я бы совсем не отказалась насовсем попасть в волшебный мир.

С другой стороны, и истории бывают разные, и попаданки. Одним сразу отсыпают воз плюшек с вареньем, а другим авторы-садисты достались. И большинству перед “долго и счастливо” еще предлагается мир спасти, какую-нибудь божественную волю выполнить или, на худой конец, квест пройти… с великой миссией.

Спасать мир – это точно не ко мне. Никакие божественные сущности с требованиями и предложениями ко мне вроде не заявлялись, я бы запомнила.

А можно мне сразу “долго и счастливо”? Вот прямо с того момента, где мир уже спасен, всем хорошо, а героине-попаданке выдали страстно влюбленного красавчика-мужа?

Взгляд снова остановился на брюнете на другом краю кровати. Ой…

— Ты – муж? – опасливо уточнила я.

— Я – муж, – кивнул он примерно с таким видом, с каким разговаривают, наверное, со слегка… нездоровыми людьми. На голову.

— А я… – тут я сглотнула.

— А ты – жена, – снова серьезно покивал он.

— Ага… – я сползла по подушке еще ниже.

Так. Так. То есть, собственно, все по заказу, да? Мужа мне сразу выдали. Красавчика, не поспоришь. И мир, кажется, спасать не надо. Что, вот прямо уже “долго и счастливо”?…Эй, а поухаживать?!

Где мой конфетно-букетный период, я спрашиваю?!

— Значит, муж… – пробормотала я. – Объелся груш…

Взгляд новоявленного супруга стал каким-то совсем уж нехорошим.

— Тамила, – протянул он, – ты меня пугаешь.

— Да я сама себя пугаю, – тоскливо пожала плечами. – А мы давно женаты? А это наша спальня, да? Мы здесь живем? А как тебя зовут?

Мужчина глубоко втянул воздух.

— Надеюсь, ты сейчас шутишь.

— Да уж какие тут шутки! – фыркнула я.

— Хо-ро-шо… – раздельно протянул он, пристально глядя мне в глаза. Нет, вот хорош все-таки, чертяка! И не хватается почем зря за везде, как всякие там… властные герои в книгах. Определенно, мне нравится! – Корин. Меня зовут дон Корин Мальком, владетель ар-дона Киян. Ты – донна Тамила Мальком, моя жена. Нет, мы не дома, мы в императорском дворце, – вот тут я даже икнула от шока. – Вчера была свадьба наследника… на которой ты, видимо, немного перебрала. Каюсь, не уследил. Мне казалось, ты в целом в порядке. Но нам следует вместе явиться на обед в большой трапезной. Хотя я начинаю сомневаться, что тебя сейчас стоит показывать благородным донам.

— Ой, не сто-оит!

Вот правда, я ужаснулась. Императорский дворец?! Да еще обед, на котором наверняка соберутся всякие расфуфыренные леди и лорды. А то и сам император! Или вон, этот, наследник… который женился.

И я, Таня Федотушкина. Реверансов правильных делать не умею, вилку для рыбы от прибора для десерта не отличу, светских бесед вести не могу в силу незнания местных реалий, да еще всех знакомых “забыла”. Елки-палки, да я же императора могу не признать и как-нибудь оскорбить ненароком! Кто его знает, какие тут законы. Неправильно поздороваюсь – и все.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь