Онлайн книга «Спорный вопрос, лорд-дракон!»
|
— Тебе смешно Мардж… - грустно прервала ее Джинни. - А вспомни, как часто маменька говорила мне нечто подобное. Пусть не такими словами, зато смысл практически тот же. Но разве так ищут свою истинную половинку? Это просто возмутительно, девочки! Я смотрела на веселящихся подруг и понимала, что все-таки правильно выбрала тему исследования. И Джинни была абсолютно права: в светском обществе приняты договорные браки. Любовь среди таких пар встречается крайне редко. Моим родителям и родителям Вирджинии повезло. Но так бывает далеко не у всех. Пусть сама я не верю в настоящую любовь. Что если мой проект поможет кому-то обрести свое счастье? — Вы думаете, я смогу добиться успеха, действуя по предложенной схеме? Для защиты проекта мне обязательно нужно получить положительный результат. — Смотря о каком результате идет речь, Беатрис, - мудро напомнила Джинни. - Если ты хочешь просто обратить на себя внимание, то это вполне возможно. Речь же не идет о серьезных намерениях… Я скривилась, как от лимона. У девочек вытянулись лица, а Мэй-Мэй раздулась от негодования, так что опять грозилась упасть, теперь уже из уютного кармана. — Беа, не собираешься же ты выходить замуж, лишь бы доказать верность своей теории? - растерянно уточнила Мардж. Пожав плечами, я встала, забрала у оторопевших подруг лист с записями и быстро пробежалась глазами по пунктам инструкции. — Здесь сказано, что в конце испытуемого ждет знакомство с матерью предполагаемого жениха, а потом вероятное обручение. - Перевела взгляд на притихших девочек. - Придется довести дело до логического конца. Главное, правильно выбрать объект исследования. Но Мардж и Джинни не торопились разделить мой оптимизм. — Ты уже кого-то выбрала для эксперимента? - поинтересовалась Вирджиния. В голове непроизвольно всплыл образ Габриэля, укоризненно смотрящего на меня. Пришлось даже головой потрясти, чтобы прогнать его. Со спором я разберусь позже. Мне нужно побыть одной и все хорошенько обдумать. — Честно говоря, нет. - Повинилась я и стала рассуждать вслух. - Нужен кто-то представительный, с приятной внешностью и безукоризненными манерами. Достаточно молодой, чтобы мы нашли общие темы для разговора. — Не заносчивый. - Внесла свою лепту Мардж. - Терпеть не могу, когда мужчина везде и всюду ставит себя выше других. Как будто его мнение — единственно верное! Мы дружно покивали в подтверждение. — Не хочу, чтобы мой спутник меня постоянно поучал или нравоучал. А еще он должен любить науку или, по крайней мере, быть ученым или профессором или… — Учителем словесности! - дружно закончили мою мысль девочки и мы вопросительно уставились друг на друга. Кусок печенья вывалился из открытой от удивления пасти Феника. Взмахнув пушистыми крыльями, он неуклюже сел на попу и смешно вытаращился на нас. — Думаете, мистер Фейн подойдет на эту роль? - с сомнением озвучила я общее мнение. — А почему нет?! - Мардж задумчиво пожала плечами. Вот только в ее голосе явно звучало сомнение. - Он равен тебе по статусу, как никак — младший сын барона. Ты завидная невеста для него, с твоим-то приданым, Беатрис. Его отец наверняка посчитает твою семью достойной. Я невольно улыбнулась, вспомнив дедушку и отца — известных архивариусов и мужей науки — и покивала, соглашаясь. Мардж приободрилась и продолжила увереннее: |