Книга Спорный вопрос, лорд-дракон!, страница 66 – Норика

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спорный вопрос, лорд-дракон!»

📃 Cтраница 66

У крыльца карета остановилась. Матушка успела выразительно глянуть на меня, прежде чем лакей предупредительно открыл дверцу.

Я ступила на гравий, и ровно в ту же секунду подол моего платья зацепился за последнюю ступеньку.

Я не упала только потому, что матушку с нечеловеческой ловкостью ухватила меня за локоть, а кто-то с другой стороны придержал за талию.

— Ох! - вырвалось у меня. Остальные нецензурные слова, подслушанные у вездесущей Марджери удалось удержать, вовремя прикусив язык, а то случился бы настоящий конфуз.

— Какая прелесть, - прозвучал над самым ухом чей-то женский голос. - Она даже спотыкается изящно.

Я подняла глаза.

Передо мной стояла, вероятно, хозяйка дома — леди Летиция Фейн — высокая и статная, с тем безупречным выражением лица, какое бывает у женщин, давно понявших, что мир лучше всего приводится в порядок мягкой улыбкой в сочетании с твердой волей.

Впрочем ее спокойный, я бы даже сказала, меланхоличный вид, не обманул ни меня, ни матушку, взгляд которой я на мгновение поймала. Мы обе сразу же почувствовали, что леди Фейн из тех дам, что способны за чашкой чая незаметно устроить два или три брака, разорить парочку соперниц и заказать на завтрак свежую азури йскую ягоду. Даже если на дворе поздняя осень, а ягода цветет исключительно летом в самую жару.

— Леди Натали, - произнесла хозяйка, склоняясь к матушке с безукоризненной любезностью наметившего жертву крокодила. - Для нас честь принимать вас и мисс Беатрис… наконец-то!

Это «наконец-то» было произнесено так, словно я не приехала из столицы, а, как минимум, вернулась из опасной морской экспедиции, во время которой все в доме Фейнов уже успели изрядно поволноваться за свой бесценный, но слегка подпорченный товар.

— Вы чрезвычайно добры, леди Фейн, - ответила матушка.

— Нисколько. Я просто люблю, когда судьба не заставляет себя долго ждать.

Для меня же это прозвучало примерно так: «О, смотри-ка — рыбка сама плывет прямиком в сети, да еще и хвостом виляет от радости!».

Я нервно сглотнула.

И обратила внимание на хозяина поместья. Барон Отто Фейн являл собой зрелище внушительное. Его фигура отличалась монументальностью: широкий торс плавно перетекал в солидный живот, который барон носил с достоинством, как знак почета и достатка. Мол, это все не от лени, а от изобилия и благополучия.

Залысины на его покатой голове образовывали целую географическую карту: лоб светился девственной чистотой, в то время как на отдельных участках красовалась редкая растительность. Ее то барон укладывал с особой старательностью, видимо, особенно крепким составом, так что б наверняка. Потому порой отдельные пучки волос торчали в разные стороны, но зато с невероятной точностью.

Нос барона был особенно выдающимся. Так что с ним конкурировали лишь резко выпирающие редкие зубы барона, напоминавшие старинную ограду вокруг поместья — слегка покореженную, кое-где в пробелами. Но в улыбке читалась искренняя радость. В целом, барон производил впечатление человека, который отлично ладит с жизнью.

Правда, встречать нас он вышел почему-то с ружьем и в сопровождении десятка охотничьих собак. Видимо, готовился отец семейства основательно. Вдруг придется выслеживать счастливую невесту по окрестным лесам да полям, если она не сразу смирится со своим будущим замужеством.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь