Онлайн книга «Свидание вслепую»
|
— Эй, малышка, то, как Дракон от тебя улетел, меня заинтриговало. Я — Корнугон. — Мужчина опустился на стул напротив, не спрашивая разрешения. Его движения были плавными, даже хищными. — Он просто не любит некромантов. — Пожала плечами Моревна. — Многие нас побаиваются. — Некромантка? Забавно. Понятно, почему этот огненный испугался такой куколки. Но я не из таких. — Демон развалился в кресле, которое жалобно скрипнуло под его весом. — Я — повелитель теней, властелин пламени, тот, кто заставляет души трепетать от страха. Твои жалкие заклинания и кости мертвых никогда не сравняться с моей силой? — Мы здесь не для того, чтобы мериться силами. — Марья начала уставать от всего этого тестостерона, стремящегося показать свое превосходство над женщинами вообще и пренебрежение к ее магии конкретно. — И, честно говоря, пока что ты меня не впечатлил. Ты больше похож на избалованного ребенка, который требует игрушку, а не на могущественного демона. Корнугон замер, его обсидиановая кожа, казалось, стала еще темнее. Он явно не ожидал такого ответа. Демон привык к страху, к покорности, к мольбам, но не к такому прямому вызову. — Играешь с огнем, некромантка, — прорычал он, но в его голосе уже не было прежней уверенности. — А ты, демон, играешь с тенями, которые я могу призвать в любой момент. — Ответила Марья, и ее пальцы едва заметно шевельнулись под столом. Из пола потянулись темные лианы. Они опутывали руки и ноги Демона, проникали под одежду, гладили по голове. И, как бы ни пытался мужчина пошевелиться, ему это не удавалось. — Женщина не должна быть такой. — В голосе Корнугона послышалась паника. — Жена — продолжение мужа, его тень. А муж — ее маяк. Женщина должна быть покорной и во всем соглашаться со своим мужчиной, идеально ему подходить. — Видимо весь интеллект у вас, господин Корнугон ушел в рога. Ведь искать женщину, не имеющую изъянов, может только мужчина без извилин. Думаю, вам подойдет больше какая-нибудь бездушная кукла. Могу поднять умертвие, но этот заказ очень дорого вам обойдется. — Да как ты смеешь⁈ — Демон не оставлял попыток освободиться. — Я — часть вечного цикла. Я — сила, которая поддерживает баланс. Я — тот, кто напоминает смертным о хрупкости их существования. Да стоит мне пошевелить пальцем, и ты рассыплешься в прах, а твоя душа навечно станет моим рабом. — Как много слов. Моревна даже заглянула за стол, словно пыталась рассмотреть палец, которым Демон собирался шевелить. Ничего не произошло. А из столешницы вверх поднялся призрак струшки-демоницы. Она держала в руках скалку, ее седые волосы были накручены на бигуди, а на платьице красовался фартук с цветочным принтом. — Ах, ты, аболдуй рогатый. — Удар призрачной скалкой в лоб почему-то оказался весьма материальным. — Бабуля? — Удивлению Демона не было предела, а призрак старушки продолжал. — Ты на кого, нечисть невоспитанная, огрызаешься. Да она же вместе с родственниками весь наш клан на колени поставить может. И куда только мой племянник смотрит⁈ Какое он воспитание молодежи дает⁈ — У вас очень жесткая иерархия. — Вклинилась в разговор родственников Марья. — И вот думаю, если я позвоню кузине Варваре, что замужем за вашим принцем, то кто из нас обратится в прах? Корнугон замер. В Даркендии были наслышаны о том, как принц и его кузены оказались в три-девятом царстве на перевоспитании у некой Бабы Яги и ее внучки Варвары, вышедшей в итоге замуж за их сына имперпатора. Оборотницу открыто побаивались даже высокопоставленные демоны. |